2017版高考语文二轮复习(通用)题型攻略:第2章 文言文阅读


您现在位置:中学语文教学资源网试题下载高考知识点专题训练
试题
名称
2017版高考语文二轮复习(通用)题型攻略:第2章 文言文阅读(高三总复习 )
下载
地址
试题下载地址1    下载地址2
分 享
复习要点 1.强化翻译的语境意识,把握结合语境的要点。 2.精准翻译文言实词、虚词及特殊句式等得分点。 一、请认真研读课标卷近三年文言文翻译类试题,回答下列问题。 年份 篇目 试题 参考答案 考生现场答案 2014年新课标全国Ⅰ 《旧唐书•于休烈传》 (2)而亲贤下士,推毂后进,虽位崇年高,曾无倦色。 而亲近贤才,屈
试题预览
  复习要点
1.强化翻译的语境意识,把握结合语境的要点。
2.精准翻译文言实词、虚词及特殊句式等得分点。
 
一、请认真研读课标卷近三年文言文翻译类试题,回答下列问题。 
年份 篇目 试题 参考答案 考生现场答案
2014年新课标全国Ⅰ 《旧唐书•于休烈传》  (2)而亲贤下士,推毂后进,虽位崇年高,曾无倦色。 而亲近贤才,屈身交接士人,荐举后辈,虽然位尊年高,一点倦怠的神色都没有。(得分点:亲贤、推毂、曾,译出大意)  
2014年新课标全国Ⅱ 《明史•韩文传》 (2)即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。 (韩文)当即与各位大臣一道拜伏宫阙上奏,奏章呈进,皇上惊哭不食,刘瑾等人大为恐惧。(得分点:伏阙、疏,译出大意)  
2015年全国Ⅰ 《宋史•孙傅传》 (2)金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之,庶或万一可济。 金人虽然没有点名要我,我却应该与太子同去,求见两名首领当面指斥他们,或许有成功的可能。(得分点:“不吾索”句式,庶或、济,译出大意)  
2015年全国Ⅱ 《北史•来护儿传》 (1)陛下兴军旅,百姓易咨怨。车驾游幸,深恐非宜。 陛下兴起战事,易于引起百姓叹息怨恨。如今又要外出巡游,我很担心不合适。(得分点:军旅、咨怨、游幸,译出大意)  
2016年全国甲 《明史•陈登云传》 (1)其间岂无刚直之人,而弗胜龃龉,多不能安其身。 其中难道没有刚正的人,但禁不住抵触排挤,大多无法安身。(得分点:岂、胜、龃龉,译出大意)  
2016年全国乙 《宋史•曾公亮传》 (1)锡宴不赴,是不虔君命也。人主有疾,而必使亲临,处之安乎?  赐宴不到场,这是对君主命令的不敬。君主有病,却一定要他亲临宴会,做这样的事能心安吗? (得分点:“锡”通假,虔、安,译出大意)  
(2)苏轼尝从容责公亮不能救正,世讥其持禄固宠云。 苏轼曾从容地责备公亮不能纠正弊病,世人讥讽他保持禄位加固宠幸。(得分点:尝、救正、讥、固宠,译出大意)  
2016年全国丙 《明史•傅珪传》 (2)又谓珪刚直忠谠,当起用。吏部请如雍言,不报。 又认为傅珪刚正忠实,敢于直言,应当起用。吏部按照卢雍的话上奏,没有回复。(得分点:忠谠、报,译出大意)  

1.认真研读所要翻译的句子及其参考答案,你能发现它们有何特点?
 答:________________________________________________________________________
答案 ①选句全是叙事性语句。
②得分点主要设在实词上,兼及虚词及特殊句式,对“保持句意正确”要求高。个别实词译起来稍有难度,如2016年全国甲卷第(1)句中的“龃龉”。
③以直译为主,极少数地方要求意译。
2.请比较考生现场答案与参考答案,你能发现考生现场答案存在什么问题吗?请结合现场答案说明。
答:________________________________________________________________________
答案 ①书写过于潦草,辨认不清,或出现错别字。如把2016年全国乙卷第(2)句中的“救正”翻译成“匡服”,而不是“匡扶”。
②得分意识不强,缺少对重点词语的落实。如2016年全国甲卷第(1)句,考生只是翻译出大意,却缺少对“岂”“龃龉”等字词的准确翻译。
③缺少语境意识,理解错误或缺少对原文省略成分的补充。如把2014年新课标全国卷Ⅱ第(2)句中的“帝惊泣不食”翻译成“皇帝受到惊吓不停地哭泣吃饭”;2015年全国卷Ⅱ第(1)句的翻译,因未能理清句意关系,导致“深恐非宜”的主语成了“陛下”,误读了句意。
④回避难点,照搬原句词语。如2015年全国卷Ⅱ第(1)句对“咨怨”“车驾”的翻译,2016年全国乙卷第(1)句对“锡”字的翻译。
二、翻译下面文段中画线的句子,并体悟课标卷翻译题的特点和要求,力避考生现场答案中存在的问题。
1.蔡京每为帝言,今泉币所积赢五千万,和足以广乐,富足以备礼,于是铸九鼎,建明堂,修方泽,立道观,作《大晟乐》,制定命宝。大兴工役。两河之民,愁困不聊生,而京僴然自以为稷、契、周、召也。又欲广宫室求上宠媚,召童贯辈五人,风以禁中逼侧之状。贯俱听命,各视力所致,争以侈丽高广相夸尚。(选自《宋史•奸臣传•蔡京传》)
译文:________________________________________________________________________
答案 (蔡京)又想扩大宫室规模以求皇帝的恩宠,召童贯等五人,暗示说宫中狭窄简陋。(关键词:“广”“辈”“风”“禁中”)
参考译文
蔡京常对皇上说,现今国家钱币多达五千万缗,和足以广乐,富足以备礼,于是铸九鼎,建明堂,修方泽,立道观,作《大晟乐》,制定命宝。大兴土木徭役。两河人民,愁困不聊生,而蔡京竟以稷、契、周公、召公自居。(蔡京)又想扩大宫室规模以求皇帝的恩宠,召童贯等五人,暗示说宫中狭窄简陋。童贯等都听命于他,他们各显神通,争相以堂皇奢侈为得意。
2.卢柔字子刚。少孤,为叔母所养,抚视甚于其子。柔尽心温清,亦同己亲。宗族叹重之。性聪敏,好学,未弱冠,解属文。司徒、临淮王彧见而器之,以女妻焉。(选自《周书•卢柔传》)
译文:________________________________________________________________________
答案 他性格聪明机敏,喜爱学习,不到二十岁,懂得撰写文章。(关键词:“弱冠”“解”“属文”)
参考译文
卢柔字子刚。幼年时父母去世,被叔母收养,叔母抚养看待他比亲生儿子还好。卢柔尽心孝顺叔母,也同自己的母亲一样。宗族的人都感叹看重他。他性格聪明机敏,喜爱学习,不到二十岁,懂得撰写文章。司徒、临淮王彧见到他而器重他,把女儿嫁给他。
 
核心题点一:全面把握语境
一、高度认识语境在翻译中的作用,坚决改掉脱离语境翻译的坏习惯
语境即言语环境,分为内部语境(上下文)和外部语境(社会背景、知识积累、情理事理等)。文言文中所说的语境主要是内部语境,主要是文段语境和句子语境,很少涉及像现代文阅读中的全篇语境。文言语境在翻译中的作用不仅仅是激活、锁定学生已有的文言文知识积累,更在于:
1.确定重要实词、虚词的含义,并借此判定特殊句式(尤其是无判断标志的判断句和意念被动句),推测疑难词语含义。
2.结合语境推断被省略的成分和代词具体指代的对象。
3.保证文意通顺,避免“见字生义”“刻意硬译”等常见问题。
语境对于翻译来说如此重要,可是在平时学习乃至考试中,学生的语境意识非常淡薄乃至  

试题下载地址1    试题下载地址2
  (提示:关键词之间用空格隔开)

相关试题: 高三 总复习 高考知识点专题训练


上一个『2017版高考语文二轮复习(通用)题型攻略:第1章 论述类文本阅读』  下一个『2017版高考语文二轮复习(通用)题型攻略:第3章 古诗鉴赏(二)

浏览更多试题,请访问




本页手机版