高考文言选段的特点及对策 (教师中心稿)

中学语文教学资源网教学文摘教学论文 手机版




对文言阅读能力的考察是高考试卷中一个相对稳定的部分(2002年添加了语句的翻译)。其稳定性不仅表现在考点和题型设计上,还表现在所选文章(语段)的体例上。

分析近年来的高考文言选段,不难发现这些规律: 

1.从体裁上说,选文均为史传作品,主要以叙述为主,议论较少,篇幅短小,语言精练简洁。选文主要出自《二十四史》。 

2.从内容上说,选段的材料内容主要集中在南北朝至宋的这段时间内(1994年至2001年高考中,只有2001年例外),选文的主人公大多为有声名的文臣武将,人物皆为正面形象,选文主要围绕该人物展开记叙,叙述其生平简历和突出事迹。文章思想性强,选文一般突出人物敬业奉公的品行和卓异的才能。 

试题设置的六个小题中(2002年改为五个),有三个小题(B层级的句子翻译理解和C层级的分析综合)都与文章的内容紧密相关。考生不可能非常准确地理解每一个字、每一句话,但借助语境,可以较为准确地推知文章梗概。反过来,学生在知道文章梗概后可以来猜测相关的疑难语句,提高自己的得分率。因而,把握文章的整体、理解史传故事的主要内容是极其重要的。 

根据所选文章的体例特点,在考试前集中复习与之相关的知识,具体的对策有: 

一、 归纳职官变动的文言词语

因为《二十四史》都是正史,记叙历朝历代文臣武将的篇章很多,而试题选文的主人公也大都是有定论的将臣(即使主人公不是将臣,文章中也有朝廷吏政的内容),记叙其生平时任职的交代、职位的变迁都要涉及到职官变动的文言词语。从1994年到2001年的8段高考选文中,交代职官变动的句子在40句以上,因而这类词语出现的机率是非常高的。同时,掌握这些词语对准确理解人物生平所为及相关的官场沉浮很有帮助。 

常见的职官变动词语有这样一些: 

第一类:表示授予、提升的词语

征:由君王征聘社会知名人士充任官员;辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职; 荐、举:由地方向中央推荐品行端正的人,任以官职;拜:授予官职;除:任命,授予官职;授:给予官职;起:起用人任以官职;擢:在原官职上提拔;拔:提升没有官职的人。 

第二类:调动官职的词语

迁:调动官职,一般是提升调用;转、调、徙:调动官职;补:补充缺职;改:改任官职。 

第三类:兼职、代理的词语

兼:同时掌管,兼任;领:兼任;署:代理,暂时担任;权:暂代官职。 

第四类:降职、罢免的词语

贬:降职;谪:被罚流放或降职;出:离开京城外调(与“入”相对,古人一般以入京任官为荣);左迁:降职;罢、免:罢黜、免去官职;黜、废:废弃不用。 

还有一些不表示职官的变动,但常常与职官结合在一起,可灵活翻译为执掌、主持的意思。例如,①知:调清河丞,寻知大谷县(1996年高考); ②行:迁左丞,行徐州事(2000年高考);③主(掌管):“太尉绛侯勃不得入军中~兵。”(勃:人名。《史记·吕太后本纪》) 

需要特别提及的是选段文字一般包含有主人公行事的后果或影响(史书传记的体裁所定),而这种后果或影响很多时候在官职的升降之中可以得到直接的反映。 

二、了解一些常见职官词语的含义。在其位,谋其政,知道了某种官职的具体含义就能够推知选文中人物的适当言行。举例说明: 

很多高考复习书中都有一篇“张嘉贞”的选文,其中有这么一段: 

……翌日,(张嘉贞)拜监察御史,开元初,拜中书舍人,迁并州长史、天平军节度使。有告其反者,鞠之无状。玄宗将罪告事者,嘉贞谏曰:“准法,告事不实,虽有反坐,此则不然。天下无虞,重兵利器,皆委边将。若告事者一不当,随而罪之……不宜为臣而绝言事之路…… 

在分析综合的小题中,设置了一个有关职官的干扰项: 

“张嘉贞在监察御史任内被人诬告,但他宽宏大量,劝阻玄宗不要加罪诬告者。” 

根据文章意思,诬告内容是边将谋反,而监察御史是京官,没有“重兵利器”,而在张嘉贞担任过的职务中(加点的词语),只有“节度使”才掌握兵权,因而这个干扰项是错误的,应该是张嘉贞在节度使任期内被人诬告。

可见,适当了解一些常见官职的含义是必要的。下面进行一些归类: 

1、武官。一般称呼为将军、尉、将、司马、节度使、掌书记、参谋、参军等。如:中郎将、屯骑校尉、祁连将军等。 

2、中央文官。一般称呼为大夫、侍从、郎中、员外郎、主事等。例如:谏议大夫、御史大夫、侍郎、秘书郎、翰林待诏(侍从)。 

3、地方文职。太守、刺史、长史、别驾、黜陡使、知州、知府、令等。 

此外,还有一个常见词: 掾(yuàn):古代官署属员的通称。如:田单者,齐诸田疏属也。为临菑市掾。(2001年高考) 

三.掌握针对此类传记文的阅读步骤。 

对这种传记选段的阅读,目的有二:一是了解文段的梗概,知道叙事的脉络;二是初步感知人物的形象,能对其进行简要的分析。在这两点之外,还附加有找出题目中与原文相抵牾的地方。总起来说,阅读应该围绕“什么人做什么事,结果怎样”这样一个主干来抓信息要点。可以按照下面的步骤来阅读: 

初读文章。用符号勾画出文中出现的地名、人名、官名。弄清楚人物之间的关系,添加出文段中部分句子省略的主语或宾语,概括了解其人其事。明确选段的梗概。 

再读文章。利用好文言最后那道题(还有11实词解释题和14题句子翻译题)来推断。拟出较为具体的叙事脉络,即什么人在什么地方做了一件怎样的事情,结果怎样,有何后果或影响。这些事情能够表现主人公怎样的品质或才能。结合全篇,推敲第一步中添加的省略部分是否合适。 核对文章。根据设置的题目内容,找出相关的语句进行核对,判明选项的正误。 

 

文言文文句翻译指导和训练

一、分析说明

准确翻译文中的句子,即用现代汉语的词汇和语法来翻译所提供的文言语句,做到文通宇顺,简明规范,畅达流利。2002年高考,沉寂多年的文言文翻译主观题重新出现,分值是5分。我们应把"取法于课内,巩固积累于课外" 视为复习备考的最基本原则。

 将文言语句准确翻译成现代汉语,要求考生必须具备两个方面的条件。一是从微观上,能把握句子中实词、虚词用法和意义,即以理解实词和虚词为基础,对词类活用、一词多义、古今异义、通假现象,对常用的26个文言虑词,直至对文言固定句式、文言固定短语、文言修辞格,文言文一些特殊表达现象,都有个准确把握。二是从宏观上,善于联系前后文推敲判定,整体理解,切忌断章取义,只见树木,不见森林,应当做到"词不离句,句不离段"来翻译文言句。

翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。

翻译时的标准,是做到“信”、“达”、“雅”。首先要求准确表达原文意思,不走样,不漏译,不错译;继之要求译文明白通畅,无语病;进而 要求译文用词造句考究,有一定的文采。文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格,要确切地表达原文原意。

翻译的方法,大致可总结为“对”、“换”、“留”、“删”、“补”、“调”、“贯”七个字。

(1)、对,就是对译,逐字逐句落实。

(2)、换,就是用现代词语替换古代词语。将单音词换成现代汉语双音词,将词类活用词换成活用后的词,将通假字换成本字……凡该换的,一律换之。

(3)、留,就是保留文言文中一些基本词汇、专有名词。如人名、地名、 国名、朝代名、官职名、年号、政区名、典章制度及度量衡名称等,均不必翻译,原样保留。

(4)、删,就是删去文言文中某些虚词。 有些文言虚词在句中只起其语法作用,在翻译时不必也不能落实,只要不影响语气,就可以删去。如:句首的状语词,在句中表顺接的一些连词,起补足音节或停顿、只起结构作用的助词,均可略去不译。

(5)、补,就是补出古代简练说法所省略或隐含的内容,特别是省略句。

(6)、调,就是调整语序,把文言句中特殊句式按现代汉语要求调整过来。如宾语前置、定语后置、主谓倒装等, 在翻译时要把这些倒置的成分调整过来,否则就不符合现代汉语语法。

 (7)、贯,就是将文言中带修辞的说法、用典用事的地方,根据上下文灵活、贯通地译出。

 

二、试题剖析

[例1]阅读下文,完成3一4题。(1995上海卷)

汤(商汤)见祝网者置四面,其祝日:"从天坠者,从地出者,从四方来者,皆人吾网。"汤日:"嘻,尽之矣!非桀(夏桀)其孰为此?"汤乃解其三面,置其一面,更教之祝日:"昔蛛? (蜘蛛)作网罟,今之人循序。欲左者左,欲右者右,欲高者高,欲下者下;吾取其犯命者。"汉南之国闻之,日:"汤之德及禽兽矣。"四十国归之。人置四面,未必得鸟。汤去三面?置其一面,以网四十国,非徒网鸟也。

把"非桀其孰为此"译为现代汉语。

[答案]不是夏桀,谁能做出这种事情呢?

[例2]阅读下文,完成题目(1996上海卷)

余病痞(肚子里生的硬块)且悸,谒医视之,日:。椎伏神(中药名,外形像竽)为宜。"明日?买诸市,烹而饵之,病加甚,召医而尤其故。医求观其滓,日:"吁!尽老芋也。彼鬻药者欺子而获售。子之懵也?而反尤于余,不以过乎?"余戍然惭,饲然忧。推是类也以往,则世之以芋自售而病乎人者众矣,又谁辨焉!

把"召医而尤其故"译成现代汉语。

[答案]把医生叫来责问这是什么缘故。关键要弄清"尤"在文中的意思,即与"怨天尤人"的"尤"的意思相同。

[例3]阅读下文,解答第25题。(2001上海卷)

射   说

晋侯觞客于柳溪,命其子婿驰射。婿佳少年也,跨蹑柳行中,性气轩然舞于颜间,万首聚观,若果能命中而又搏取之者。已而乐作,一射而矢堕,再而贯马耳之左。马负痛而轶,人与弓矢俱坠。左右奔救,虽支体不废,而内若有损焉。

晋侯不乐,谢客,客有自下座进者,日:"射,技也,而有道焉,不得于心而至焉者无有也。何谓得之于心?①马也,弓矢也,身也,的也,四者相为一,的虽虱之微,将若车轮焉(1),求为不中,不可得也。不得心则不然,身一,马一,马矢一,而的又为一,身不暇骑,骑不暇彀(2),教不暇的,以是求中于奔驶之下,其不碎首折支也幸矣,何中之望哉!②走非有得于射也,顾尝学焉。敢请外厩之下驱,以卒贤主人之欢,何如?"晋侯不许,顾谓所秋日:"一马百金,一放足百里,衔策在汝手,吾安所追汝矣。"竟罢酒。

元子闻之日:天下事可见矣!为之者无所知,知之者无以为,一以之败,一以之废,是可叹也。作《射说》。

[注](1)虱、车轮:纪昌学射,悬虱日日观望,当视虱如车轮,射技便大进。(2)锻:拉弓。(3)走:自称谦词。

把下列句子译成现代汉语

①何谓得之于心?

[答案]什么叫做在心里获得它 (射箭之道)?

②其不碎首折支也幸矣,何中之望哉!

[答案]他不摔破头,摔断身肢就很幸运了,(还)期望什么射中呢!

[例4]翻译下列的句子。

①安在公子能急人之困也?

②臣诚恐见欺于王而负赵。

③千古江山,英堆无觅孙仲谋处。

[答案]

①公子能为别人的困难而焦急,(这种品德)表现在哪里呢?

②我实在害怕被大王欺骗而对不起赵国。

③历史悠久的千古江山,再也找不到英雄孙仲谋的地方了。

[解析]设该题的目的在于在翻译文言文时一定要注意句式特点。如①句为宾语前置句,"安在":在哪儿,疑问代词"安"作动词"在"的前置宾语;②句被动句,"见欺于王"中的"见……于……"表被动,见:助动词表被动,介词"于"引出行为的主动者"王";"负",对不起;③句的语序应调为"千古江山,无觅英雄孙仲谋处"。

三、适应训练

1、翻译下列句子

⑴拜为上卿,以勇气闻于诸侯

⑵欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来

⑶计未定,求人可使报秦者,未得

⑷均之二策,宁许以负秦曲

⑸相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠

⑹臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!且以一璧之故逆强秦之欢,不可

⑺何者?严大国之威以修敬也

⑻秦王恐其破璧,乃辞谢固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵

⑼相如度秦王特以诈详为予赵城,实不可得

⑽乃使其从者衣褐,怀其璧,从径道亡,归璧于赵

⑾秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也

⑿臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣

⒀臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬,唯大王与群臣孰计议之

⒁王行,度道里会遇之礼毕,还,不过三十日

⒂我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上

⒃廉君宣恶言,而君畏匿之,恐惧殊甚,且庸人尚羞之,况于将相乎

⒄公之视廉将军孰与秦王

⒅夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉

⒆顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也

⒇今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也

2、翻译下面一则短文

楚人和氏得玉璞(含玉的石头)楚山中,奉而献之厉王。厉王使玉人(掌握玉的官)相(审察)之,玉人曰:“石也。”王以为诳(欺骗)而刖其左足。及厉王薨,武王即位。和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以为诳而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泪尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:“天下刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝于玉而题之(管它叫)以石,贤士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理(雕琢)其璞而得宝焉,遂命曰:“和氏之璧。”                                                     (《韩非子》)

3、加点并翻译下面一段话

廉颇居梁久之魏不能信用赵以数困于秦兵赵王思复得廉颇廉颇亦思复用于赵赵王使使者视廉颇尚可用否廉颇之仇郭开多与使者金令毁之赵使者既见廉颇廉颇为之一饭斗米肉十斤被甲上马以示尚可用赵使还报王曰廉将军虽老尚善饭然与臣坐顷之三遗矢矣

文言虚词对译  

而:你,你的; 并且,而且;来;可是;地;如果; 就;才。 

何:多么;哪里;什么;为什么;怎么。 

乎:于,在;吗,呢,吧。 

乃:才;却,竟;甚至;你,你的。 

其:大概,或许;难道;还是,应该;是……还是……;他(他们),他(他们)                  的,我(的);其中的;这(个),那(个)。 

且:暂且,姑且;将要;况且,尚且;而且,并且。 

然:然而;这样;……的样子;地。 

若:如果;你,你的。 

所:……的人,……的事,……的地方(处所)。 

为:被;替;因为;呢。 

焉:它;哪里;不译;呢;……的样子;……的声音;于此,于之。 

也:用于句末、句中,不译。 

以:通“已”;因为;而且;来;在……时候;凭;把;用。 

矣:了。 

因:因为,由于;趁着;凭借;经过;通过;于是,便。 

于:从;比;对;和;与;向;在。 

与:和,跟,同;呢;啊。 

则:就;却;那么;如果。 

者:句中不译;的人、的东西、的事情;个,样,项;……时候。 

之:的;主谓之间;提宾标志;词尾均不译;他,我,这(些、个、样)。 

常见文言固定结构对译 

诚……则……:如果……那么(就)……。 

得以:能够。 

俄而:不久,一会儿。 

而况:何况,况且。 

而已:罢了。 

否则:如果不……就……。 

何乃:何况是,岂只是;为什么竟。 

何其:为什么那么,怎么这样;多么。 

既而:随后,不久。 

既……且……:又……又……。 

见……于……:被……

可得:可以,可能。 

可以:可以用来,足以用来;可以,能够。 

乃尔:居然如此,竟然如此;这样。 

且夫:再说;而且。 

然而:这样却;但是;(既然)这样,那么。 

然则:既然这样,那么;如果这样,那么。 

是故:所以,因此。 

是以:所以,因此,因而。 

庶几:或许,可能;差不多;但愿,希望。 

虽然:虽然如此,(但);即使如此。 

所谓:所说的,所认为。 

所以:……的原因,之所以……,为什么……;用来……的方法;用来……的东                        西,是用来……的,用来……的地方,用来……的人(事),靠它来……的。        往往:处处,到处;常常。 

唯……是……:只。 

为……所……:被……。 

未尝:从来没有。 

谓……曰……:对……说,告诉……说;把……叫做……。 

谓之:称他是,说他是;称为,叫做。 

无几何:没有多久,不久,一会儿。 

毋宁、无宁:宁肯,宁愿;莫不是,不是。 

无所:没有……什么人(或物),没有什么……;没有什么地方……;没有什么办                     法,没有条件……。 

无以……为:用不着。 

无以:没有用来……的东西、办法,没有什么用来,没有办法;不能,无法。 

无庸:不用,无须。 

无由:不可能,无法,无从。 

相率:竞相,一起。 

相与:互相,相互,彼此;同你;一起,共同;相处,相交。 

向使:假如,如果。 

一何:多么;为什么……那么……。 

一切:一律,一概;权宜,暂且。 

以故:所以。 

以……故……:因为……所以……。 

以是:因此。 

以……为……:认为……是……,把……当作……;让……作……,任用……为…                      …;用……做……,把……作(为)……。 

以为:认为他(它)是,认为;用它来。 

以至于:一直到;结果。 

因而:据此而,借此而,因此而;因而。 

有所:有……的人(或物),有什么……;有……的地方,有……的原因,有……                     的办法。 

有以:有条件,有办法;有机会,能够。 

于是:这时候;在这里;在这种情况下;由于这个原因。 

之谓:叫做,就是,才算;这就叫做;就是,说的就是。 

之于:对待,对……的态度(做法);同,对于;同……相比。 

至于:到了,一直到;竟至于,结果。 

自非:如果不是,除非是。 

何以……?:根据什么……?凭什么……? 

何所……?:所……的是什么? 

奈何……?:……怎么办?……为什么? 

如……何?奈……何?:拿……怎么样呢? 

孰与……?:与……相比,哪个……? 

安……乎?:怎么……呢? 

独……耶?:难道……吗? 

何为……?:为什么……? 

何……哉?:怎么能……呢? 

何……为?:……干什么呢? 

何……之有?:有什么……呢? 

如之何……?:怎么能……呢? 

独……哉?:难道……吗? 

何其……也!:怎么那么……啊! 

直……耳!:只不过……罢了! 

……何如哉?:该是怎么样的呢? 

无乃……乎?:恐怕……吧? 

得无……乎?:该不是……吧? 

……庶几……欤?:或许……吧? 

与其……孰若……?:与其……,哪如……? 

其……其……也……?:是……还是……呢?

 

常见文言倒装句对译 

定语后置句:中心词+定语+者=定语+之+中心词。 

      求人可使报秦者=求可使报秦之人=寻找可以出使通报秦国的人。 

宾语前置句:主语+宾语(疑问代词)+谓语(介词)=主语+谓语+宾语。 

      子何恃而往?=子恃何而往?=您凭什么而前往? 

主语+否定词+宾语+谓语=主语+否定词+谓语+宾语。 

      时人莫之许也=时人莫许之=当时人没有谁赞同他这种说法。

 

相关链接:教学论文

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955