读、析、译、背——文言文四步教学法(网友来稿)

中学语文教学资源网教学文摘教学论文 手机版


山东省莱西市唐家庄中学 刘爱香

文言文教学是初中语文教学的一大难点,多年来的教学实践使我发现,一味的死记硬背往往是劳而无功。随着考试制度的改革,文言文试题在考试中占有一定的比重,而且越来越注重对学生能力的考查。针对初中生的特点和文言知识的学习规律,我在教学文言文时尝试了“读、析、译、背”四步教学法,取得了很好的成效。



“读”是对课文的整体感知。学生刚刚接触一篇新的文言文,往往会因为生僻字过多、读不住准节奏、看不懂文意而头疼。这时教师要读给学生听。先读译文,让学生了解文章的大体内容;再读课文,让学生听清字音及节奏。教师在读课文时,一定要做到口齿清楚、节奏准确,也可采用录音范读。范读完后,学生已经了解了生字的读音,划分了节奏。这时,教师可以再领读,让学生再来感知节奏。这样经过了范读和领读之后,令学生头疼的生僻字及节奏均已解决了,学生就会乐于去读,而反复读后,老师讲解时学生就容易领会了。



学生对课文进行了整体感知之后,教师就可以引导学生对课文进行分析,以达到融会贯通。首先要分析词义、句意;其次要理解篇意,结合课文内容,分清层次;最后还要归纳写作特点。“析”的过程,教师切忌包办。凡是学生在课下注释或课前提示中能找到的,教师不讲;凡是学生能够运用已经具备的知识能力来解决的,教师适时提醒,及时鼓励;凡是经过奌拨学生可以心领神会的,教师要及时启发指导。经过了“析”的过程,学生不仅巩固了旧知识,学到了新知识,而且加强了新旧知识之间的联系 ,注重了学生自学能力的培养。



学习每一篇文言文,译都是难点。在“析”的基础上,学生可以结合课下注释,运用已有的文言文知识,对课文进行翻译。在“译”这一环节中教师的作用就是巡回指导,对译文有困难的学生,及时启发诱导。教师切忌对学生要求过死,只要学生译文符合文意,字句有些出入也不必修改订正,教师要提倡、鼓励学生发表不同的见解。这样的翻译,学生可以任意发挥,长此以往,才能真正学到译文的本领,切实提高阅读文言文的能力。



学习文言文,有许多知识需要强化记忆。在经历了“读、析、译”三步之后,学生对整篇文言文的内容理解了,在此基础上进行记忆,也就容易多了。学生背诵时,教师要注意指导学生采用科学的方法,如抓题眼、找名句、看句式、分段背、分句背等,背诵时要读准节奏,注意语调、语速,切忌唱书式的背诵,在背诵的同时要注意领会文言文遣词造句的妙处。

“读、析、译、背”文言文四步教学法在教学中可视课文篇幅的长短,或整篇进行,或逐段进行。不管怎样进行,在每一个环节中都要注重学生的主体地位,引导学生主动发展,教师只是一个领路人,这样才能切实提高学生的文言理解能力。

作者邮箱: tjzhlax@126.com

相关链接:教学论文

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955