《晋书•王导传》 文言文阅读题答案及原文翻译

中学语文教学资源网杂文参考文言文阅读翻译 2018-05-25 手机版


王导,字茂弘,光禄大夫览之孙也。父裁,镇军司马。导少有风鉴,识量清远。年十四,陈留高士张公见而奇之,谓其从兄敦曰:“此儿容貌志气,将相之器也。”初袭祖爵,后参东海王越军事。时元帝为琅邪王,与导素相亲善。导知天下已乱,遂倾心推奉,潜有兴复之志。帝亦雅相器重,契同友执。帝之在洛阳也,导每劝令之国。会帝出镇下邳,请导为安东司马,军谋密策,知无不为。及徙镇建康,吴人不附,居月余,士庶莫有至者,导患之。会敦来朝,导谓之曰:“琅邪王仁德虽厚,而名论犹轻。兄威风已振,宜有以匡济者。”会三月上巳,帝亲观禊,乘肩舆,具威仪,敦、导及诸名胜皆骑从。吴人纪瞻、顾荣,皆江南之望,窃觇之,见其如此,咸惊惧,乃相率拜于道左。导因进计曰:“古之王者,莫不宾礼故老,存问风俗,虚己倾心,以招俊义。况天下丧乱,九州分裂,大业草创,急于得人者乎!顾荣、贺循,此士之望,未若引之以结人心。二子既至,则无不来矣。”帝乃使导躬造循、荣,二人皆应命而至,由是吴会风靡,百姓归心焉。自此之后,渐相崇奉,君臣之礼始定。

俄而洛京倾覆,中州士女避乱江左者十六七,导劝帝收其贤人君子,与之图事。时荆扬晏安,户口殷实,导为政务在清静,每劝帝克己励节,匡主宁邦。于是尤见委杖,情好日隆,朝野倾心,号为“仲父”。帝尝从容谓导曰:“卿,吾之萧何也。”

永嘉末,迁丹阳太守,加辅国将军。导上笺曰:“昔魏武,达政之主也;荀文若,功臣之最也,封不过亭侯。仓舒,爱子之宠,赠不过别部司马。以此格万物,得不局迹乎!今者临郡,不问贤愚豪贱,皆加重号,辄有鼓盖,动见相准。时有不得者,或为耻辱。导忝荷重任,谨送鼓盖加崇之物,请从导始。”帝下令曰:“导德重勋高,孤所深倚,诚宜表彰殊礼。”拜宁远将军,寻加振威将军。愍(悯)帝即位,征吏部郎,不拜。(选自《晋书•王导传》)

1.对下列句中加点词的解释,不正确的一项是(3分)(  )

A.帝亦雅相器重     雅:甚,很

B.窃觇之 觇:察看

C.帝尝从容谓导曰 从容:镇定自若

D.导忝荷重任 忝:有愧于,辱

解析:选C 本题考查理解文中重要实词含义的能力。C项“从容”,在文中的意思应该是“私下”。

2.下列对文中相关内容的解说,不正确的一项是(3分)(  )

A.“徙”和“迁”古代都指官职调动。“迁”一般表示官职升降,“徙”则表调职。

B.九州,中国的别称。古代分中国为九个州,具体是哪九个,有多种不同的说法。

C.魏武,即魏武帝曹操。“魏武帝”是曹操的儿子曹丕称帝后追封给曹操的谥号。

D.禊,古代传统民俗,官吏百姓到水边嬉游,消灾祈福。这种活动只在春季举行。

解析:选D 本题考查理解古代文化常识的能力。D项,“这种活动只在春季举行”错,这种活动也可以在秋季举行。

3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)(  )

A.王导自幼气质出众,张公见其风采后,对他随从说王导有将相之才。

B.王导和元帝亲如挚友,当吴地人士不亲附元帝时,他即为此深感忧虑。

C.王导为元帝尽忠尽智,深受元帝器重,元帝把他看成是汉代名相萧何。

D.看到朝廷对官吏几乎有求必应,封赏过滥,王导便上奏请求谨慎施行。

解析:选A 本题考查归纳内容要点,概括中心意思的能力。A项,“张公见其风采后,对他随从说王导有将相之才”错,原文第一段“陈留高士张公见而奇之,谓其从兄敦曰:‘此儿容貌志气,将相之器也’”一句中“从兄”指堂兄,因此,应该是张公对他堂兄说的。

4.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)导知天下已乱,遂倾心推奉,潜有兴复之志。(5分)

译文:______________________________________________________________________

(2)帝乃使导躬造循、荣,二人皆应命而至,由是吴会风靡,百姓归心焉。(5分)

译文:______________________________________________________________________

解析:本题考查理解并翻译文中的句子的能力。翻译时,直译为主,意译为辅,实词要字字落实,注意文言句式的翻译。第(1)句的关键词及翻译:“倾心”,全心全意;“推奉”,推戴尊奉;“潜”,暗中。第(2)句的关键词及翻译:“躬”,亲自;“造”,拜访;“风靡”,纷纷前来拜见。

答案:(1)王导知道天下已乱,于是全心全意推戴尊奉(辅助)元帝,暗中立下复兴国家的志愿。(“倾心”“推奉”“潜”各1分,句意通顺2分)

(2)元帝于是派王导亲自拜访贺循、顾荣,两人都接受邀请到元帝的府中,这样吴地的人士纷纷前来拜见,百姓归心于元帝。(“躬”“造”“风靡”各1分,句意通顺2分)

【参考译文】

王导,字茂弘,光禄大夫王览之孙。父亲名王裁,官至镇军司马。王导年幼时就有风度,有远见。十四岁时,陈留名士张公见到他十分惊奇,对他的堂兄王敦说:“看这个孩子的相貌心志,是做将相的人才。”最初王导承袭祖上的爵位,后做了东海王司马越的参军。当时晋元帝还是琅琊王,与王导一向亲密友善。王导知道天下已乱,于是全心全意推戴尊奉(辅助)元帝,暗中立下复兴国家的志愿。晋元帝对他也很器重,志趣相投如挚友,元帝在洛阳时,王导时常劝他到自己的封国去。及至元帝出镇下邳,就请王导做安东司马,参与军事谋划,王导尽智尽力。元帝刚出镇建康时,吴人不相依附,过了一个多月,仍没有士人百姓前去拜望,王导为此深感忧虑。待王敦来朝见,王导对他说:“琅琊王仁德虽然厚重,但名望还轻。兄长在此早已声名大振,应该想办法匡济时局。”到了三月上巳节,元帝亲自前去观看修禊仪式,一路乘坐肩舆,威仪齐备。王敦、王导以及众名臣骏将也都骑马护行。吴人纪瞻、顾荣都是江南一带名望极高的人,他们私下前去观望,看到这种场面,都十分吃惊,于是一起在路旁迎拜。王导于是又向元帝献计说:“古代凡是能够称王天下的,没有不礼遇遗老贤才,存问风土人情,虚心坦诚,以便招揽天下俊杰的。更何况现在天下大乱,国土分裂,我们立国的大业尚在初创,当务之急在于取得民心啊!顾荣、贺循二位是当地的士族首领,不如将他们吸引过来以便广收人心。他们二位一来,其他人便没有不来的了。”元帝于是派王导亲自拜访贺循、顾荣,两人都接受邀请到元帝的府中,这样吴地的人士纷纷前来拜见,百姓归心于元帝。从此之后,各地相继尊奉元帝,开始有了君王与臣子的礼数。

不久,京城洛阳沦陷,中原上层男女大部分来到江南避乱,王导劝元帝选用其中有才能、有品德之人,和他们一起谋划大事。这时荆州和扬州社会安定,人口众多,王导管理政事力求清静安民,经常劝导元帝严格约束自己,砥砺节操,辅助君王,安宁国家。于是王导更受元帝重用,两人感情一天比一天深厚,朝野上下都敬慕他,称之为“仲父”。元帝曾经私下里对王导说:“爱卿,你就是我的萧何啊!”

永嘉末年,迁任丹阳太守,加拜辅国将军。王导上疏说:“从前魏武帝是达治之主,荀彧作为王佐之才,也不过是被封为亭侯;曹冲是曹操的爱子,也不过赠别部司马。依此来推究其他事物,怎能不谨慎小心呢?现在到地方做官,不管是能力高低地位贵贱,都给予威重的官号,还总是给予鼓吹华盖,请求动辄就会被批准。时而得不到官号的,就感到耻辱。我不称职地担当重任,郑重地送还鼓盖等礼崇之物,请从我开始。”司马睿下令说:“王导德重功高,为孤所倚,本想予以表彰加以殊礼。”于是拜宁远将军,不久又加振威将军。愍(悯)帝即位后,王导被任命为吏部郎,不接受任命。
相关链接:文言文阅读翻译

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955