新语汇(一)

中学语文教学资源网教学文摘教学论文 手机版




  

 

 

  酷:英文cool的音译。这个音译之成功,大可与当年把humour音译成幽默相提并论。但它被广泛使用的程度与其概念的模糊同样是惊人的。酷不再与残酷、严酷、酷爱联系在一起,虽然它们之间仍然残留一丁点儿若有若无的线索。酷也不再是cool的对译。它大于cool的对译。它是中国版的cool的衣着、cool的举止、cool的形象、cool的生活方式,指一种前卫意味的时髦。

  作为形容词,可以解释为凉快的(物理上的),凉爽的(感觉上的),冷静的(褒义词),无耻的(贬义词),冷淡的或暗示得意的强调语气用词。它还可作为动词使用,但这并不怎么重要。事实上,在中国使用不使用“酷”具有象征性的。50岁以上的人几乎不用“酷”,40岁以上的人较少使用“酷”,越年轻使用“酷”的频率越高,但儿童使用“酷”的频率变低。这个词以及这个词所代表的时尚主要在青少年中流行。所以,我们可以将生于70年代末和80年代的一代,称为“酷生代”。

  出位:指不按正常牌理出牌,多数与着装有关。内衣外穿的人,1999年的时候被人们称作“出位”。

  蔻:CUTE音译而来,原意是“可爱”,引申为童稚、天真、轻松、快乐。与中文“豆蔻年华”合二为一,中外合成了“蔻”。

  逊:就是差劲、没本事,甚至笨蛋。

  哇噻:酷生代最常用的感叹词。高兴的时候用,不高兴的时候也用,惊讶的时候用,习以为常的时候还用,反正就是时不时的就出来。

  爽:这个词的意思连新新人类都搞不清楚。大概是带劲、好极了、感觉不错的意思。

  时尚词汇(按音序排列)

  爱情走私:不通过正规“海关”去报验爱情的质量、数量和交货期。可以想见这种情感的来路。

  炒B股:B股,境外发行的股票种类,引申为“找情人”。或许是因为境外的股票大家看得多却不能使用,故有此类比。

  创意:土老冒的说法是“想想法子”,后来时髦一点叫“点子”,再后来大搞点子拍卖的何阳日薄西山,没人再提这档子的事。再后来也就是20世纪末便有了“创意”。“创意”倒是非常有味道的创意。另有一时髦词汇“策划”,与“创意”异曲同工。

  另类:不遵守现行或传统的游戏规则。如果你不打算被别人归类,不妨说“我很另类”。这样大家或许会真的给你让开条路,说“请走”。

  飘:当代北京方言,原仅限有媒体使用。意思是在某某地方混,游走,迷失。如飘在北京。

  DIY:是英文“Doityourself”的首字缩写。意思是:自助,自己动手做。经常被放在标题中使用,如“现在已经进入DIY时代”,“DIY流行风”。DIY原来是NIKE公司的一句广告语。

  IN:时髦,流行。通常形容着装具有IN类风格,最IN的。IN的反义词是OUT,就是不流行,就是过时的。

  将XX进行到底:与“将革命进行到底”有渊源,但世纪末成为时尚用语直接原因是一部“将爱情进行到底”电视片的走俏。

  锐舞(PAVEMUSIC):1988年首次正式在英国亮相,原指室内乐队的激烈舞蹈,后来演变成观众一起参与的集体狂舞。在20岁上下、崇尚新潮的年轻人中流行。

  热裤:“内衣外穿”的一种变体。由于它更多地与运动休闲联系在一起,人们很少去担心它的羞耻指标是否过低。热裤是英文HOTPAINTS的中文说法:很热的短裤。当然这里的“热”不是仅仅指地表温度,如果想强调其温度的话,我们也可以勉强地理解为人们能够感受到的热力与冲击。它的另一个重要意思或者说延伸意义是“POP(流行)”或者“COOL(酷)”。

  瘦身:港台地区称塑身,比瘦身一词准确文雅。英文为SHAPPING,老百姓的解释就是两个字:减肥。

  实话实说:央视的一个名牌节目,后被诸多媒体借用,经常使用在一些谈话节目和栏目中。在民间,它有逐渐替代“说老实话”、“老实话”的趋向。

  速配:人们越来越习惯于把电视征婚叫作速配。看看那些急不可耐的青年在按按钮时的表情吧。这是技术时代衍生的一种新的情爱形式,同时更是一种返祖现象,更使人们明白了人是从猴演化而来的真理,以及我们和动物千丝万缕的联系。

  完全X X手册:多见于流行杂志所进行的一些策划。所谓“完全”纯粹是修辞用语,与“绝对”属同一层次,并不真像编辑所说的“一网打尽”某个主题。常见例子如“完全时尚手册”等。

  小燕子(另:“格格”):不再是儿歌里的意象物体,现在特指女演员赵薇。同时还含有“可爱,呆傻”的寓意。

  形象代言人:典型的“人成为物的奴隶”。所谓代言,其实倒不只是帮某牌号产品吆喝,有时还得露点色相甚至春光。反正怎么有人缘怎么来。目前在大陆,手机的代言人最多,其次是化妆品,再次是服装。

  心太软:系1997年一位毫无名气的歌手的主打歌曲名称,因为一举唱红,经媒体炒作,“心太软”被派上新用途。有时形容恋爱中的犹豫和彷徨,有时特指男人某方面之无能。

  新马泰:新加坡—马来西亚—泰国。想出国,又没多少钱,这条旅游线路就专门讨好这部分人。南京人把自己居住地的新街口广场、泰山新村、马群戏称做“新马泰”。

  秀:既可作动词又可作名词。系英文SHOW的中文译音。有表演、展览、炒作的意思。

  小女人:吃饱了闲得发慌乱抒情的女子一律可以收进此词条下。小女人的称谓被正式确立得力于她们的一批快餐式的文字,其作品被统统冠以“小女人散文”的名称,这种分类方法后来又延伸出“小男人散文”等,和“大散文”相对比而存在。

  一个都不能少:张艺谋在1999年导演的一部影片。由于该片前期大量的广告投入加上张本身的魅力,致使该片一下子带动了整个中国电影业的气氛。其片名也被当作一句口头语到处传播,现演变为“我是认真的,不开玩笑的”。

  中性姿态:与激素分泌失衡无关的男非男、女非女、非男非女、无男无女的一种态状,使男人和女人都有了扮演对方的机会。90年代末,中性成了流行中的宠儿,T恤衫、牛仔装、低腰裤被认为是中性服装;黑白灰是中性色彩;染发、短发是中性发式……中性姿态在未来世纪的变化将更为活跃。

 

相关链接:教学论文

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955