高一课外文言文练习


您现在位置:中学语文教学资源网试题下载日常专题训练
试题
名称
高一课外文言文练习(高一必修四 苏教版)
下载
地址
试题下载地址1    下载地址2
分 享
高一课外文言文练习(教师版)阅读下面的文言短文,解释加点词和翻译划线句子。(一)(有功)起拜左司郎中,转司刑少卿。与皇甫文备同按狱,诬有功纵逆党。久之,文备坐事下狱,有功出之,或曰:“彼尝陷君于死,今生之,何也?”对曰:“尔所言者私忿,我所守者公法,不可以私害公。”《新唐书•徐有功传》1、解释:①
试题预览
高一课外文言文练习(教师版)
阅读下面的文言短文,解释加点词和翻译划线句子。
(一)(有功)起拜左司郎中,转司刑少卿。与皇甫文备同按狱,诬有功纵逆党。久之,文备坐事下狱,有功出之,或曰:“彼尝陷君于死,今生之,何也?”对曰:“尔所言者私忿,我所守者公法,不可以私害公。”  《新唐书•徐有功传》
1、解释:①坐_________②出__________③生__________
 2、翻译:
(1)与皇甫文备同按狱,诬有功纵逆党
                                                                                   
(2)尔所言者私忿,我所守者公法,不可以私害公
                                                                                   
答案:解释——坐:因为;出:使……出狱;生:使……活下来;
翻译——(1)(有功)曾和皇甫文备一起审理案件,皇甫文备诬告徐有功放纵反叛朝廷的团伙。(2)你所说的是个人的私怨,我所坚持的是国家的公法,不应该因为私怨而损害公法。
参考译文:徐有功提拔为左司郎中,又调任司刑少卿。曾和皇甫文备一起审理案件,皇甫文备诬告徐有功放纵反叛朝廷的团伙。过了很长时间,皇甫文备因事获罪,被捕入狱,徐有功使他获免出狱。有人问:“他曾把你陷于死地,你现在反而救他的性命,这是为什么?”徐有功答道;“你所说的是个人的私怨,我所坚持的是国家的公法,不应该因为私怨而损害公法。”

(二)郑子产有疾,谓大叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉;水懦弱,民狎而玩之,则多死焉,故宽难。”疾数月卒。大叔为政,不忍猛而宽。郑国多盗,聚人于萑苻①之盗。大叔悔之,曰:“吾早从夫子,不及此。”兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之。盗少止。
[注释]①萑苻(huán fú)芦苇丛生的水泽,代指强盗出没的地方。
1、 解释:①服_________②猛__________③鲜__________
2、 翻译:
(1)水懦弱,民狎而玩之,则多死焉,故宽难。
                                                                       
 (2)兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之。盗少止。
                                                                        
答案:解释——服:使……服从;猛:严厉;鲜:少;
翻译——(1)水性懦弱,人们轻忽它而在其中嬉戏(译成“接近而玩弄它”也可以),因此被水淹死的人很多。所以施行宽政是不容易的。(2)(太叔)派遣步兵剿灭(译成“发兵攻打”也可以)萑苻的强盗,将他们全部杀死。(郑国)匪患有所减少(译成“强盗稍微少了”也可以)。
参考译文:郑国子产得了病。(他)对太叔说:“我死(以后),您必定执政。只有道德高尚的人能够用宽厚的政策使民众服从,其次(的政策)没有比严厉更有效的了。比如烈火,民众望见就害怕它,所以很少死(在其中)的。水柔弱,民众亲近它并和它嬉戏,就会有很多死(在其中)的,所以宽厚的政策很难实施。”子产病了几个月后就死去了。太叔执政,不忍心采用严厉的政策而用宽厚的政策。郑国于是出现很多盗寇,他们在萑苻湖畔招集人手。太叔后悔了,说:“我早听从夫子的话,不会到这种地步。”于是发步兵去攻击萑苻的盗寇,将他们全部杀灭,盗寇才稍微被遏止。

(三)周厉王使芮(ruì)伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。芮季曰:“不如捐之。王欲无厌,而多信人之言。今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止一马,而皆求于子。子无以应之,则将晓于王,王必信之,是贾祸也。”弗听,卒献之。荣夷公果使求焉,弗得,遂谮诸王,曰:“伯也隐。”王怒逐芮伯。君子谓芮伯亦有罪焉:尔知王之渎货而启之:芮伯之罪也。              (选自明•刘基《郁离子》) 
1、 解释:①帅_________②捐__________③厌__________④渎_________
2、翻译:
(1)子无以应之,则将晓于王,王必信之,是贾祸也。
                                                              
(2)荣夷公果使求焉,弗得,遂谮诸王,曰:“伯也隐。”
                                                               
答案:解释——帅:率领;捐:抛弃;厌:满足;渎:通“黜”,贪。
翻译——(1)你没有东西应酬他们,他们就会在大王面前说你的坏话,大王必定相信他们的话。这样做是招引祸患啊。
(2)荣夷公果然派人来索求。没有得到,就在厉王那进谗言说:“芮伯还有隐藏(没有全部献给国王)
参考译文:周厉王派芮伯率领军队讨伐戎,(芮伯)得到一匹良马,想把它献给周厉王。芮季劝阻说:“不如舍弃这主意。大王贪欲无厌,而且又好听信别人的谗言。现在因班师归来就献马给他,大王的左右近臣必定认为你不止得到一匹好马,就都要向你索求。你没有东西应酬他们,他们就会在大王面前说你的坏话,大王必定相信他们的话。这样做是招引祸患啊。”芮伯不听劝告,终于把马献给了周厉王。荣夷公果然派人来向芮伯索求东西,没有得到,就在大王面前诬陷中伤芮伯,说:“芮伯还有隐藏(没有全部献给国王)。”。周厉王大怒,将芮伯逐出。君子谈到这件事都说芮伯也有过错。你既然知道大王贪得无厌,却又诱导他的贪欲,这就是芮伯的过错啊。

(四)齐桓公好服紫,一国尽服紫。当是时也,五素不得一紫。桓公患之,谓管仲曰:“寡人好服紫,紫贵甚,一国百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君盍试勿衣紫也,谓左右曰:‘吾甚恶紫之臭’。于是左右适有衣紫而进者,公必曰:‘少却,吾恶紫臭。’”公曰:“诺。”于是日郎中莫衣紫,其明日国中莫衣紫,三日境内莫衣紫也。
翻译:(1)于是左右适有衣紫而进者,公必曰:‘少却,吾恶紫臭。’
                                                                   
(2)于是日郎中莫衣紫,其明日国中莫衣紫,三日境内莫衣紫也。
                                                                      
答案:(1)在这时,如果侍从中正好有穿紫衣来进见的人,您一定要说:‘稍微退后点,我厌恶紫色衣服的气味。’
(2)就在这一天,侍卫近臣没有谁再穿紫色衣服了;第二天,城中也没人再穿紫色衣服了;到第三天,国境之内也没人再穿紫色衣服了。
参考译文:齐桓公喜欢穿紫色的衣服,全国的人都穿紫色的衣服。在那时,五匹生绢也换不到一匹紫色的布。齐桓公对此十分忧虑,对管仲说:“我喜欢穿紫色的衣服,所以紫色的衣料昂贵的厉害,但全国的百姓却喜欢穿紫色的衣服没个完,我该怎么办呢?”管仲说:“您想制止这种情况,为什么不试一下您自己不穿紫衣服呢?您可以对身边的侍从说:‘我非常厌恶紫色衣服的气味。’在这时,侍从中如果有穿紫衣来进见的人,您一定要说:‘稍微退后点,我厌恶紫色衣服的气味。’”桓公说:“好的。”就在这一天,没有侍卫近臣再穿紫色衣服了;第二天,城中也没人再穿紫色衣服了;到第三天,国境之内也没人再穿紫色衣服了。

(五)汉元帝宫人①既多,乃令画工图之,欲有呼者,辄披图召之。其中常者,皆行货赂。王明君姿容甚丽,志不苟求,工遂毁为其状。后匈奴来和②,求美女于汉帝,帝以明君充行。既召,见而惜之,但名字已去,不欲中改,于是遂行。
                (选自南朝宋•刘义庆《世说新语》)
[注释]①宫人:宫女。②和:和亲。指异族之间用婚姻关系来保持双方的友好关系。
1、解释:①图_________②但__________③去__________
2、翻译:(1)欲有呼者,辄披图召之。
                                                                     
(2)其中常者,皆行货赂。
                                                                     
答案:解释——图:画;但:只;去:报出;
翻译——(1)(元帝)想要召唤她们时,就翻看画像按图召见。
(2)宫女中相貌一般的人,都贿赂画工。
参考译文:汉元帝的宫女既然很多,于是就派画工去画下她们的模样,想要召唤她们时,就翻看画像按图召见。宫女中相貌一般的人,都贿赂画工。王昭君容貌非常美丽,不愿用不正当的手段去乞求,画工就丑化了她的容貌。后来匈奴来媾和,向汉元帝求赐美女,元帝便拿昭君当做皇族女嫁去。召见以后又很舍不得她,但是名字已经告诉了匈奴,不想中途更改,于是昭君终于去了匈奴。

(六)蒋氏,姑苏巨家①也。有子甫八龄,欲为求师,慕郑明德先生,具礼延之。先生不屑往。蒋亦跌宕②者,遂厚延铁崖杨先生③,具道郑不就之意。时先生居吴淞④,放情山水,日携宾客妓女⑤,以文酒为乐,谓蒋曰:“能从三事则可,币⑥不足计也。一无拘日课,二资行乐费,三须卜别墅以贮家人。”蒋欣然从之。铁崖竟留三年,后其子亦有名于时。
                           (选自明•刘绩《霏雪录》)
[注释]①姑苏巨家:苏州大户人家。②跌宕:潇洒不拘。③铁崖杨先生:即杨维桢,他号铁崖,元朝著名文学家、书法家。④吴淞:今上海市郊区。⑤妓女:歌女。⑥币:聘金。
1、解释: ①甫_________②厚__________③具__________
2、翻译:(1)欲为求师,慕郑明德先生,具礼延之。
                                                               
(2)一无拘日课,二资行乐费,三须卜别墅以贮家人。
                                                                
答案:1、解释——甫:才,刚;厚:重(礼);具:详细地,一一地;
翻译——(1)想给他找一位老师,仰慕郑徳明先生,准备了礼物去请他。
(2)一是不能拘泥于每天的课上,二是资助我游玩的费用,三是给一处别墅安顿我的家人。
参考译文:蒋氏,是姑苏城的大户。有一个儿子刚八岁,想给他找一位老师,仰慕郑徳明先生,备了礼物去请他,先生不愿意去。蒋氏是一个潇洒不拘的人,于是又用厚礼延请铁崖的杨维帧先生,详细地说郑先生不同意的事。当时杨先生住在吴淞,放情山水,每天带着宾客和歌女,以作诗喝酒为乐,和蒋氏说:“能顺从我三件事就行,聘金就不用计数了。一是不能拘泥于每天的课上,二是资助我的游玩费,三是给我一处别墅送给我的家人。”蒋氏高兴的答应了他。杨先生竟在蒋家留了三年,后来他的儿子也在当时出了名。

(七)齐国好厚葬,布帛①尽于衣裘②,材木尽于棺椁。齐桓公患之,以告管仲,曰:“布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,禁之奈何?”管仲对曰:“夫凡人之有为也,非名之则利之也。”于是下令曰:“棺椁过度者戮其尸,罪夫当丧者。” 夫戮死无名;罪当丧者无利。人何故为之也?未几,厚葬之风休矣。
                                   (选自《韩非子》)
[注释] ①布帛:泛指织物。②衣裘:裘,皮衣。此指死人的衣着。
翻译:(1)布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,禁之奈何?
                                                                        
(2)夫戮死无名;罪当丧者无利。人何故为之也?
                                                                        
答案:(1)布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,但豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?
(2)羞辱尸体,没有了名声可图;处罚那些主持丧事的人,没有了利益可图,人们为什么还要做那种事呢?
参考译文:齐国人崇尚豪华的葬礼,结果产的布匹都用在了做寿衣上,而木材也都耗在了做棺材上。齐桓公很是忧虑,就把这个情况告诉了管仲,说:“布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,但豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?”管仲回答说:“凡是人的行为,不是为了名,就是为了利。”于是齐桓公下命令说:“今后如果棺材做的太高档,就侮辱那个死者,并且把那些发丧的人治罪。”羞辱尸体,没有了名声可图;处罚那些主持丧事的人,没有了利益可图,人们为什么还要做那种事呢?没过多久,葬礼豪华的风气停息了。
(八)陈章侯性诞僻,好游于酒。人所致金钱随手尽。尤喜为贫不得志人作画,周其乏。凡贫士藉其生,数十百家。若豪贵有势力者索之,虽千金不为搦①笔也。一龌龊显者,诱之入舟,方将鉴定宋元人笔墨。舟既发,乃出绢强之画。章侯科头②裸体,谩骂不绝。显者不听。遂欲自沉于水。显者拂然③,乃自先去。托他人代求之,终一笔不施。
(选自清•周亮工《读画录》) 
  [注释]①搦(n uò):握。②科头:不戴帽子。③拂然:甩动(袖子)的样子。
1、解释: ①藉_________②索__________③施__________
2、翻译:(1)人所致金钱随手尽。尤喜为贫不得志人作画,周其乏。   
                                                                           
        (2)一龌龊显者,诱之入舟,方将鉴定宋元人笔墨。
                                                                             
答案:解释——藉,依靠;索,讨取;施,给;
翻译——(1)别人送给他的金钱随手便花光了。尤其喜欢为贫穷不得志的人作画,以周济他们的贫困。
(2)有一个人品卑劣的显达者,引诱他进入船内,正在让他鉴赏宋元人的字画。
参考译文:陈章侯性格怪僻,喜欢游玩喝酒。别人送给他的金钱随手便花光了。尤其喜欢为贫穷不得志的人作画,以周济他们的贫困。依靠他而生活的贫寒士人,一共有几十以至几百家之多。如果豪绅贵族等有势力的人向他要画,即使送他千金他也是不会提笔的。有一个人品卑劣的显达者,引诱他进入船内,正在让他鉴赏宋元人的字画。船开了以后,就拿出画绢强迫他作画。章侯摘掉帽子,脱掉衣服,大骂不止。那个显达者不听从他的。于是章侯自己从船上跳落入水。显达者非常生气,于是甩袖而去了。后来托了别人代为求画,章侯最终还是没有给他画一笔。
(九)楚庄王谋事而当,群臣莫能逮,退朝而有忧色。申公巫臣进曰:“君退朝而有忧色,何也?”楚王曰:“吾闻之,诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮,吾国其几于亡矣,吾是以有忧色也。”
                                                        (刘向《新序•杂事第一》)
翻译:(1)诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。
                                                                           
(2)今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮,吾国其几于亡矣……
                                                                            
答案:(1)诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋友的,就能称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国。
(2)现在凭我这样没能耐的人,在朝廷上商量大事,群臣就比不上我了,我们国家大概要灭亡了吧……
参考译文:楚庄王谋划一件事情,做得很妥当,群臣没有谁能赶上他,退朝以后,脸上露出忧愁的神色。申公巫臣进前说道:“您在退朝之后面露忧色,这是为什么呢?”楚王回答说:“我听说过这样的话,诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋友的,就能称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国。现在凭我这样没能耐的人,在朝廷上商量大事,群臣就比不上我了,我们国家大概要灭亡了吧,我因此现出了忧愁的神色。”
(十)西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。
翻译:(1)其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。
                                                                              
(2)彼知颦美而不知颦之所以美。
                                                                               
答案:(1)那同村的丑女人看见了觉得西施那样子挺美,回家后也捧着胸口,皱着眉头在村里走来走去。
(2)村里的那个丑女人只看到西施皱眉的样子美,却不知西施皱眉美的原因。









文言文练习(学生版)
阅读下面的文言短文,解释加点词和翻译划线句子。
(一)(有功)起拜左司郎中,转司刑少卿。与皇甫文备同按狱,诬有功纵逆党。久之,文备坐事下狱,有功出之,或曰:“彼尝陷君于死,今生之,何也?”对曰:“尔所言者私忿,我所守者公法,不可以私害公。”  《新唐书•徐有功传》
1、解释:①坐_________②出__________③生__________
 2、翻译:
(1)与皇甫文备同按狱,诬有功纵逆党
                                                                                   
(2)尔所言者私忿,我所守者公法,不可以私害公
                                                                                   
(二)郑子产有疾,谓大叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉;水懦弱,民狎而玩之,则多死焉,故宽难。”疾数月卒。大叔为政,不忍猛而宽。郑国多盗,聚人于萑苻①之盗。大叔悔之,曰:“吾早从夫子,不及此。”兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之。盗少止。
[注释]①萑苻(huán fú)芦苇丛生的水泽,代指强盗出没的地方。
1、 解释:①服_________②猛__________③鲜__________
2、 翻译:
(1)水懦弱,民狎而玩之,则多死焉,故宽难。
                                                                       
 (2)兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之。盗少止。
                                                                        
(三)周厉王使芮(ruì)伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。芮季曰:“不如捐之。王欲无厌,而多信人之言。今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止一马,而皆求于子。子无以应之,则将晓于王,王必信之,是贾祸也。”弗听,卒献之。荣夷公果使求焉,弗得,遂谮诸王,曰:“伯也隐。”王怒逐芮伯。君子谓芮伯亦有罪焉:尔知王之渎货而启之:芮伯之罪也。
                                                   (选自明•刘基《郁离子》) 
1、 解释:①帅_________②捐__________③厌__________④渎_________
2、翻译:
(1)子无以应之,则将晓于王,王必信之,是贾祸也。
                                                              
(2)荣夷公果使求焉,弗得,遂谮诸王,曰:“伯也隐。”
                                                               
(四)齐桓公好服紫,一国尽服紫。当是时也,五素不得一紫。桓公患之,谓管仲曰:“寡人好服紫,紫贵甚,一国百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君盍试勿衣紫也,谓左右曰:‘吾甚恶紫之臭’。于是左右适有衣紫而进者,公必曰:‘少却,吾恶紫臭。’”公曰:“诺。”于是日郎中莫衣紫,其明日国中莫衣紫,三日境内莫衣紫也。
翻译:(1)于是左右适有衣紫而进者,公必曰:‘少却,吾恶紫臭。’
                                                                   
(2)于是日郎中莫衣紫,其明日国中莫衣紫,三日境内莫衣紫也。
                                                                      
(五)汉元帝宫人①既多,乃令画工图之,欲有呼者,辄披图召之。其中常者,皆行货赂。王明君姿容甚丽,志不苟求,工遂毁为其状。后匈奴来和②,求美女于汉帝,帝以明君充行。既召,见而惜之,但名字已去,不欲中改,于是遂行。
                                         (选自南朝宋•刘义庆《世说新语》)
[注释]①宫人:宫女。②和:和亲。指异族之间用婚姻关系来保持双方的友好关系。
1、解释:①图_________②但__________③去__________
2、翻译:(1)欲有呼者,辄披图召之。
                                                                     
(2)其中常者,皆行货赂。
                                                                     
(六)蒋氏,姑苏巨家①也。有子甫八龄,欲为求师,慕郑明德先生,具礼延之。先生不屑往。蒋亦跌宕②者,遂厚延铁崖杨先生③,具道郑不就之意。时先生居吴淞④,放情山水,日携宾客妓女⑤,以文酒为乐,谓蒋曰:“能从三事则可,币⑥不足计也。一无拘日课,二资行乐费,三须卜别墅以贮家人。”蒋欣然从之。铁崖竟留三年,后其子亦有名于时。
                                                  (选自明•刘绩《霏雪录》)
[注释]①姑苏巨家:苏州大户人家。②跌宕:潇洒不拘。③铁崖杨先生:即杨维桢,他号铁崖,元朝著名文学家、书法家。④吴淞:今上海市郊区。⑤妓女:歌女。⑥币:聘金。
1、解释: ①甫_________②厚__________③具__________
2、翻译:(1)欲为求师,慕郑明德先生,具礼延之。
                                                               
(2)一无拘日课,二资行乐费,三须卜别墅以贮家人。
                                                                
(七)齐国好厚葬,布帛①尽于衣裘②,材木尽于棺椁。齐桓公患之,以告管仲,曰:“布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,禁之奈何?”管仲对曰:“夫凡人之有为也,非名之则利之也。”于是下令曰:“棺椁过度者戮其尸,罪夫当丧者。” 夫戮死无名;罪当丧者无利。人何故为之也?未几,厚葬之风休矣。
                                   (选自《韩非子》)
[注释] ①布帛:泛指织物。②衣裘:裘,皮衣。此指死人的衣着。
翻译:(1)布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,禁之奈何?
                                                                        
(2)夫戮死无名;罪当丧者无利。人何故为之也?
                                                                        
答案:(1)布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,但豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?
(2)羞辱尸体,没有了名声可图;处罚那些主持丧事的人,没有了利益可图,人们为什么还要做那种事呢?
参考译文:齐国人崇尚豪华的葬礼,结果产的布匹都用在了做寿衣上,而木材也都耗在了做棺材上。齐桓公很是忧虑,就把这个情况告诉了管仲,说:“布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,但豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?”管仲回答说:“凡是人的行为,不是为了名,就是为了利。”于是齐桓公下命令说:“今后如果棺材做的太高档,就侮辱那个死者,并且把那些发丧的人治罪。”羞辱尸体,没有了名声可图;处罚那些主持丧事的人,没有了利益可图,人们为什么还要做那种事呢?没过多久,葬礼豪华的风气停息了。
(八)陈章侯性诞僻,好游于酒。人所致金钱随手尽。尤喜为贫不得志人作画,周其乏。凡贫士藉其生,数十百家。若豪贵有势力者索之,虽千金不为搦①笔也。一龌龊显者,诱之入舟,方将鉴定宋元人笔墨。舟既发,乃出绢强之画。章侯科头②裸体,谩骂不绝。显者不听。遂欲自沉于水。显者拂然③,乃自先去。托他人代求之,终一笔不施。
(选自清•周亮工《读画录》) 
  [注释]①搦(n uò):握。②科头:不戴帽子。③拂然:甩动(袖子)的样子。
1、解释: ①藉_________②索__________③施__________
2、翻译:(1)人所致金钱随手尽。尤喜为贫不得志人作画,周其乏。   
                                                                           
        (2)一龌龊显者,诱之入舟,方将鉴定宋元人笔墨。
                                                                             
(九)楚庄王谋事而当,群臣莫能逮,退朝而有忧色。申公巫臣进曰:“君退朝而有忧色,何也?”楚王曰:“吾闻之,诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮,吾国其几于亡矣,吾是以有忧色也。”
                                                        (刘向《新序•杂事第一》)
翻译:(1)诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。
                                                                           
(2)今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮,吾国其几于亡矣……
                                                                            
(十)西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。
翻译:(1)其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。
                                                                              
(2)彼知颦美而不知颦之所以美。 (61.177.202.102)

试题下载地址1    试题下载地址2
  (提示:关键词之间用空格隔开)

相关试题:苏教版 高一 必修四 日常专题训练


上一个『2013年中考语文模拟卷』  下一个『2013年普通高等学校招生全国统一考试(高考安徽卷)逐题详解

浏览更多试题,请访问




本页手机版