侯可,字无可,华州华阴 文言文阅读题答案及原文翻译

中学语文教学资源网杂文参考文言文阅读翻译 2020-06-24 手机版


侯可,字无可,华州华阴人。少倜傥不羁,以气节自许。既壮,尽易前好,笃志为学。随计入京,里中醵金赆行。比还,悉散其余与同举者,曰:“此金,乡里所以资应诏者也,不可以为他利。”且行,闻乡人病,念曰:“吾归,则彼死矣!”遂留不去。病者愈,辍己马载之,徒步而归。

孙沔征侬徭,请参军事,奏功得官,知巴州化城县。巴俗尚鬼而废医,唯巫言是用。娶妇必责财,贫人女至老不得嫁。可为约束,立制度,违者有罪,几变其习。再调华原主簿。富人有不占田籍而质人田券至万亩,岁责其租。可晨驰至富家,发椟出券归其主。郡吏赵至诚贪狡凶横,持守以下短长,前后莫能去。可暴其罪,荷枷置狱。言于大府诛之,闻者快服。

签书仪州判官。西夏寇边使者使可按视即以数十骑涉夏境猝与之遇亟分其骑为三四令之曰建尔旗帜旋山徐行夏人循环间见疑以为诱骑不敢击。韩琦镇长安,荐知泾阳县。说渭源羌酋输地八千顷,因城熟羊①以抚之。琦上其功。

可轻财乐义,急人之急,忧人之忧。与田颜为友。颜病重,千里求医,未归而颜死,目不暝。人曰:“其待侯君乎?”且敛而可至。拊之乃瞑。颜无子,不克葬,可辛勤百营,鬻衣相役,卒葬之。方天寒,单衣以居,有馈白金者,顾颜之妹处室,举以佐其奁具。一日自远归,家以窭告,适友人郭行扣门曰:“吾父病,医邀钱百千,卖吾庐而不售。”可恻然,计索中装略当其数,尽与之。关中称其贤。

(选自《宋史•列传第二百一十五》

[注]①熟羊:地名。

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)()

A.西夏寇边/使者使可按视/即以数十骑涉夏境/猝与之遇/亟分其骑为三四令/之曰/建尔旗帜/旋山徐行/夏人循环间见/疑以为诱骑不敢击

B.西夏寇边/使者使可按视/即以数十骑涉夏境/猝与之遇/亟分其骑为三四/令之曰/建尔旗帜/旋山徐行/夏人循环间见疑/以为诱骑不敢击

C.西夏寇边/使者使可按视/即以数十骑涉夏境/猝与之遇/亟分其骑为三四/令之曰/建尔旗帜/旋山徐行/夏人循环间见/疑以为诱骑不敢击

D.西夏寇边/使者使可按视/即以数十骑涉夏境/猝与之遇/亟分其骑为三四令/之曰/ .建尔旗帜/旋山徐行/夏人循环间见疑/以为诱骑不敢击

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)()

A.计:计吏,指掌管计簿的官吏或考察官吏的官员,文中用后一种解释.即侯可跟随考察官吏的官员人京。

B.约束:将丝缠绕成一束的动作称为“约”,缠绕好的丝即为“束”,引申为制约、控制,在本文中的意思是限制、管束。

C.酋:可指盗匪、侵略者的首领,如匪酋、贼酋、敌酋,也可指部落首领,如酋渠、酋领,文中的羌酋指后者。

D.关中:因其处于四关之中而得名,一般认为东为函谷关(后为潼关),西为大散关,北为萧关,南为武关。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)()

A.侯可壮年易志向学,关爱同乡。侯可向乡亲们借钱入京应召,考完后将未用完的部分全分给其他同举者,并特意留下照顾生病的同乡,且赠其马匹,自己却步行回家。

B.侯可为政干脆果断,不畏权贵。他立规矩,治违者,移风易俗,改化城陋习;他查籍簿,还田券,雷厉风行,遏豪夺富人;他揭罪行,诛贪吏,大快人心,得百姓佩服。

C.侯可治边处险不惊,有勇有谋。侯可巡边突与贼军相遇.他当机立断.凭借智巧勇毅迷惑敌军,使西夏人不敢出击;韩琦对其赏识有加,推荐其任泾阳知县,后又向朝廷上报其功劳。

D.侯可待友轻财重情,舍己为人。好友生病,他千里寻医,好友去世,他筹钱下葬,且赠金为其妹置办嫁妆;友人父病无钱医治,他不顾家困拿出自己全部财物。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分)

(1)可暴其罪,荷枷置狱,言于大府诛之,闻者快服。(5 分)

(2)人曰:其待侯君乎?”且敛而可至,拊之乃瞑。(5分)

[答案]

10. C(西夏寇边,使者使可按视.即以数十骑涉夏境.猝与之遇.亟分其骑为三四,令之日:“建尔旗帜.旋山徐行。”夏人循环间见.疑以为诱骑不敢击。)

11. B(根据原文"可为约束,立制度”,此处“约束”与“制度”相对.应为名词.为规章、法令之意。)

12. A("侯可向乡亲们借钱人京应召”错,应为“不以乡亲们资助他的钱谋利”。)

13.(1)侯可揭露他(赵至诚)的罪行.让他戴上重枷.把他投人监狱.向上级官府说明情况后杀了他.听到这个消息的人都感到快慰、佩服。(采分点:暴:揭露.揭发;言于大府诛之:状语后置;大府:上级官府;快服:快慰.佩服;句意1分。)

(2)有人说:“难道是在等侯君吗?”将要人殓时侯可到了.他用手抚田颜的眼睛,田颜才闭上眼。(采分点:其....乎:反问句式.难道..吗;敛:通“殓”,人殓;拊:同抚;瞑:闭上眼睛;句意1分。)

[参考译文]

侯可,字无可.是华州华阴人。年轻时风流倜傥放荡不羁,拿讲义气自夸(自认为很有气节)。成年后.全部改变以前的爱好.专心致志地学习。他跟随计吏入京城.乡亲们聚集钱财赠送他并为之送行。等到科举后将返回.他把剩余的钱都分给其他同举者.说:“这些钱.是乡亲们用来资助入京应诏的人的.不能用来谋取别的利益。”将要动身回家。他听说一个同乡病了.心想:“我如果回去.那么他就可能会死!”于是留下照顾病人。等到同乡痊愈,侯可把自己的马给他骑,步行回家了。

孙沔征讨侬徭(北宋时壮族首领).请侯可参与军事.侯可建立功绩得到官职.任巴州化城县知县。巴地的风俗迷信鬼神而不信医道.只听信巫师的话。娶媳妇必要索取女人家的财物.以至于穷人家的女孩子到老不能出嫁。侯可订立规章制度.违反规矩的人判罪.这样差不多改变了当地的不良风俗。后来调任华原主簿。有个富人田籍上并没有登记他的土地数量.却让别人抵押田契给他达上万亩.每年索取地租。侯可一早骑马直奔富人家.打开木匣拿出田契归还给它的主人。郡吏(当地的衙役)赵至诚贪婪狡诈凶蛮专橫.把持下属的短处(缺点.把柄).身边的人没有谁能除去他。侯可揭露他的罪行.让他戴上重枷.把他投入监狱.向上级官府说明情况后杀了他,听到这个消息的人都感到快慰、佩服。

他又签任仪州判官。当时西夏人正入犯边境.使者派侯可巡视.他就带领几十个骑兵来到西夏边境.突然与西夏人相遇.他立刻把骑兵分为三四支.命令他们说:“竖起你们的旗帜,围绕着山慢慢地走。”西夏人来回走动隔一段时间就看到他们.怀疑是侯可诱敌的骑兵不敢攻击他们。韩琦镇守长安.推荐侯可担任泾阳知县。侯可说服渭源羌地酋长献纳土地八千顷.通过修筑熟羊城来抚慰他们。韩琦上报他的功劳。

侯可轻视财物.讲义气.急人之所急.忧人之所忧。他与田颜是好友。田颜病重.侯可不远千里为他求医。侯可还没回来田颜就死了.死后眼睛也没闭上。有人说:“难道是在等侯君吗?”将要入殓时侯可到了。他用手抚田颜的眼睛.田颜才闭上眼。田颜没有儿子.没人下葬.侯可辛苦地多方谋划.卖衣做活.终于有钱将他下葬了。天正冷.他只穿着单衣.有人赠送他白金.他看见田颜的妹妹尚未出嫁,就用白金为她置办了嫁妆。有一天他从远方回来,家里人把家中困境告诉他,正逢友人郭行来敲门说:“我的父亲病了.医生要很多钱,卖我家的房子却卖不出去。”侯可很怜悯同情他.计算自己的财物大致和医药费数目相当.就全给了他。关中地区的人都称赞他是贤人。
相关链接:文言文阅读翻译

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955