许有壬,字可用,幼颍 文言文阅读题答案及原文翻译 |
||||
中学语文教学资源网 → 杂文参考 → 文言文阅读翻译 2020-03-04 手机版 | ||||
许有壬,字可用,幼颍悟,尝阅《净居院碑》,文近千言,一览辄背诵无疑。年二十,廷祐二年进士及第,授同知辽州事、会关中有警,邻州听民避,弃孩婴满道上,有壬独率弓箭手,闭城门以守,卒获无虞,右族贪虐者惩之,冤狱虽有成案,皆平翻而释其罪州遂大治。至治二年,转江南行台监察御史,行部广东,以贪墨劾罢廉访副使哈只蔡衍至江西,会廉访使苗好谦监焚昏钞,检视钞者日至百余人,好谦恐其有弊,痛鞭之。人畏罪,率剔真为伪,以迎其意。管库吏而下,榜掠无全肤,迄莫能偿。有壬覆视之,率真物也,遂释之。凡势官豪民,人畏之如虎狼者,有壬悉擒治以法,部内肃然。三年八月英宗暴崩于南坡贼臣铁失遣使者自上京至封府库收百官印有壬知事急即往告御史中丞董守庸守庸谓宫禁事非子所当问。有壬即疏守庸阿附铁失之罪以俟,十月,御史大夫纽泽先还京师,有壬即袖奏疏上之。及帝至,复上章言,从之,泰定元年,改中书左司员外郎。京畿饥,有壬请赈之。同列让曰:“尔言固善,其如亏国何!”有壬曰:“不然。民本也,不亏民,顾岂亏国邪!”卒白于丞相,发粮济之,民赖以活者甚众,中书彻里帖木儿挟私憾,奏罢进士科,有壬廷争苦不能夺,遂称疾在告,帝强起之,拜侍御史。廷议欲行古劓法,立行枢密院,有壬皆争止之。明年,有壬极论帝当亲祠七庙,冗职当沙汰,钱粮当載节,如此之类,人皆韪之。十七年,以老病,力乞致其事。有壬历事七朝,垂五十年,当权臣恣睢之时,稍忤意,辄诛窜随之,有壬绝不为计,事有不便,明辩力诤君子多之。 (选自《元史》卷一百八十二,有删节) 10.下列对文中划线部分的断句,正确的一项是(3分) A.三年八月/英宗暴崩于南坡/贼臣铁失遺使者自上京/至封府库/收百官印/有壬知事急/即往告御史中丞董守庸/守庸谓宫禁事/非子所当问 B.三年八月/英宗暴崩于南坡/贼臣铁失遣使者自上京至/封府库/收百官印/有壬知事急/即往告御史中丞董守庸/守庸谓宫禁事/非子所当问 C.三年八月/英宗暴崩于南坡/贼臣铁失遣使者自上京/至封府库/收百官印/有壬知事急/即往告御史中丞董守庸/守庸谓宫禁事非/子所当问 D.三年八月/英宗暴崩于南坡/贼臣铁失遣使者自上京至/封府库/收百官印/有壬知事急/即往告御史中丞董守庸/守庸谓宫禁事非/子所当问 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分) A.进士及第,“进士”是科举考试中取得的最高功名,“进士及第”指殿试考中状元。 B.奏疏,又称奏议,是封建社会历代臣僚向帝王进言使用的文书统称,属上行公文。 C.京畿,“京”是指国都,“畿”是指国都附近的地方,合用则指国都及其附近地方。 D.七庙,天子的宗庙。历代帝王为维护宗法制度,设庙供奉七代祖先,故称“七庙”。 12.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分) A.许有壬过目不忘,天资聪颖。幼年时,接近一千字的《净居院碑》,他读一遍就能背诵下来;年方二十就进士及第。 B.许有壬为官清正,忠于职守。在担任辽州同知时,严守城池,避免了百姓四处逃亡;惩治豪强不法,平反冤案,社会安定。 C.许有壬不畏权贵,正直敢言。英宗驾崩后,许有壬分条陈述铁失图谋造反的罪行,并多次向皇上禀报,皇上听从了他的意见。 D.许有壬关心百姓,识体爱民。京畿发生饥荒,许有壬认为民为国家之本,请求分发粮食救济灾民,很多人因此活命。 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语,(10分) (1)有壬廷争苦不能夺,遂称疾在告,帝强起之,拜侍御史。 (2)有壬绝不为计,事有不便,明辩力诤,君子多之。 答案: 10 .B 三年八月/ / 英宗暴崩于南坡/ / 贼臣铁失遣使者自上京至/ / 封府库/ / 收百官印/ / 有壬知事急/ / 即往 告御史中丞董守庸/ / 守庸谓宫禁事/ / 非子所问 11. . A A ( ( “ 进士及第 ” 指殿试考中状元错。 。 ) 12. . C C ( ( 许有壬上书陈述的是 “ 董守庸阿谀奉承铁失的罪行 ” 而不是铁失的罪行,也没有 “ 多次 ” 向皇上禀报) ) 13. . (1 1 )许有壬在朝廷上极力争辩,也无法改变这项决定,于是称病在家休息,皇帝极力要求他上 朝议事,任命他为侍御史。 (廷 , 在朝廷上 ; 苦 , 苦于或 “ 以 … 为苦” ” ; 夺 , 改变; ; 起 , 起用 , 可理解为让他上朝 ; 拜 , 任命。各 1 1 分) 第 2 页 共 3 页 (2 2 )许有壬丝毫不为自己着想,事情有不利于国家的地方,他总是极力争辩,有德行的人都很 称赞他。 ( “ 为 ” 后省略宾语;计,着想;不便,不利国家;诤,争辩;多,称赞。各 1 1 分) 参考译文: 许有壬 , 字可用 , 小时候很聪明 , 曾经阅读 《 净居院碑》 》 , 近一千字的文章 , 看一遍就能准确无 误地背诵下来。二十岁时,在延祐二年考中进士,授予辽州同知的官职。正逢关中一带发生战事, 附近州县官吏听凭百姓逃亡躲避,道路上到处是被丢弃的婴儿,唯独许有壬率领着弓箭手,关闭城 门严加守卫,最终没有造成灾祸。豪门大族贪暴凶残的人都受到许有壬的惩治,对于冤案,虽然有 的已经处理定案,许有壬重新审理平反昭雪,免除对他们的惩处,于是辽州社会安定。至治二年, 调任江南行台监察御吏,巡视广东,以贪污受贿罪弹劾罢免了亷访副使哈只蔡衍。到江西后,恰逢 廉访使苗好谦监督焚烧模糊不清的钞票,检查钞票的人每天有一百多人,苗好谦恐怕检查钞票的人 作弊,便狠狠地鞭打他们。人们害怕犯罪,都挑出真钞票作为假钞票,来迎合苗好谦的心理。管理 钱库的吏员以下的人 , 被鞭打得体无完肤 , 最终也不能抵偿这些假钞票 。 许有壬反复查看那些钞票 , 全都是真钞票,于是释放了这些人。凡是老百姓像虎狼一样害怕的有权势官员和不守法度的平民, 许有壬就把他们全部逮捕,进行惩治,他所管辖的地区秩序井然。至治三年八月,元英宗在南坡突 然驾崩 , 奸臣铁失派使者从上京来到京城 , 查封府库 , 没收所有官员的官印 。 许有壬知道事情紧急 , 就去告诉御吏中丞董守庸,董守庸说,皇宫中的事情,不是你应当过问的。许有壬就分条陈述董守 庸阿谀奉承铁失的罪行,等待新皇帝回京。十月,御史大夫纽泽先回到京城,许有壬在袖子里装着 奏疏呈给纽泽。等泰定帝到京城,许有壬又呈上奏章,皇上听从了他的意见。泰定元年,许有壬改 任中书省左司员外郎。京城附近发生饥荒,许有壬请求赈济。同朝的官员责备说: : “ 你的话固然好 , 但是使国家遭到损失怎么办呢? ” 许有壬说: : “ 不对。百姓是国家的根本,不使百姓遭受损失,难道 还会使国家遭到损失吗? ” 最后他向丞相表明意见,分发粮食救济灾民,老百姓承蒙活命的人很多 。 中书彻里贴木儿心怀私怨 , 奏请皇帝取消进士科 , 许有壬在朝廷上极力争辩 , 也无法改变这项决定 , 于是称病休假。皇帝极力要求他上朝议事,任命他为侍御史。朝廷议论想要实行古代割鼻的刑法, 设立行枢密院,许有壬都争辩加以制止。第二年,许有壬极力论说皇帝应当亲自祭祀太庙,多余的 官员应该裁撤,钱钞粮食的支出应该节减,像这一类的事,人们都认为他做得对。至正十七年,许 有壬由于年老有病,极力请求辞官回家。许有壬历任七朝官职,将近五十年,在权臣肆意凶暴的时 候,稍微触逆他们的心意,就会带来诛杀和流放的灾祸,许有壬丝毫不为自己着想,事情有不利于 国家的地方,他总是极力争辩,有德行的人都很称赞他。 相关链接:文言文阅读翻译
|
·语文课件下载
| |||
『点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材』 | ||||
【上一篇】【下一篇】【教师投稿】 |