王存,字正仲,润州丹 文言文阅读题答案及原文翻译 |
||||
中学语文教学资源网 → 杂文参考 → 文言文阅读翻译 2019-05-05 手机版 | ||||
王存,字正仲,润州丹阳人。幼善读书,年十二,辞亲从师于江西,五年始归。时学者方尚雕篆,独为古文数十篇,乡老先生见之,自以为不及。庆历六年,登进士第,调嘉兴主簿,擢上虞令。豪姓杀人,久莫敢问,存至,按以州吏受赇,豪赂他官变其狱,存反为罢去。久之,除密州推官。修洁自重,为欧阳修、吕公著、赵概所知。存故与王安石厚,安石执政,数引与论事,不合,即谢不往。尝召见便殿,累上书陈时政,因及大臣,无所附丽,皆时人难言者。元丰元年,神宗察其忠实无党,以为国史编修官、修起居注。五年,迁龙图阁直学士、知开封府。进枢密直学士,改兵部尚书,转户部。神宗崩,哲宗立,永裕陵财费,不逾时告备,宰相乘间复徙之兵部。有建议罢教畿内保甲者,存言:“今京师兵籍益削,又废保甲不教,非国家根本久长之计。且先帝不惮艰难而为之,既已就绪,无故而废之,不可。”门下侍郎韩维罢,存言:“去一正人,天下失望,忠党沮气,谗邪之人争进矣。”又论杜纯不当罢侍御史,王觌不当罢谏官。河决而北几十年,水官议还故道,存争之曰:“故道已高,水性趋下,徒费财力,恐无成功。”卒辍其役。蔡确以诗怨讪,存与范纯仁欲薄其罪,确再贬新州,存亦罢,以端明殿学士知蔡州。始,存之徙兵部,确力也。至是,为确罢,士大夫善其能损怨。岁余,加资政殿学士、知扬州。扬润相去一水用故相例得岁时过家上冢出赐钱给邻里又具酒食召会父老亲与酬酢乡党传为美谈绍圣初,请老,提举崇禧观,迁右正议大夫致仕。建中靖国元年,卒,年七十九。赠左银青光禄大夫。存性宽厚,平居恂恂,不为诡激之行,至其所守,确不可夺。司马光尝曰:“并驰万马中能驻足者,其王存乎!” (选自《宋史•列传第一百》,有删改) 10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) A.扬/润相去一水/用故相例/得岁时过家上冢/出赐钱给邻里/又具酒食召会/父老亲与酬酢/乡党传为美谈/ B.扬/润相去一水/用故相例/得岁时过家/上冢出赐钱给邻里/又具酒食召会父老/亲与酬酢/乡党传为美谈/ C.扬/润相去一水/用故相例/得岁时过家上冢/出赐钱给邻里/又具酒食召会父老/亲与酬酢/乡党传为美谈/ D.扬/润相去一水/用故相例/得岁时过家/上冢出赐钱给邻里/又具酒食召会/父老亲与酬酢/乡党传为美谈/ 11.下列对文中加点词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分) A.古文,文体名,区别于骈体文而言,与韩愈《师说》“好古文”中“古文”的含义相同。 B.主簿,是古代各级主官属下掌管文书的佐吏,属于文官,大致相当于现代的秘书一职。 C.保甲,是宋朝时期开始的带有军事管理的户籍管理制度,十户为“甲”,十甲为“保”。 D.致仕,指古代官员正常退休,一般年龄为七十岁,也称“休致”“致政”“乞骸骨”。 12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分) A.王存不畏豪强,严格执法。有一豪门大户杀人,很久没人过问,王存到任后,严格审查案件,终于查清是州吏收受贿赂,最终罢免了受贿官员。 B.王存为人耿介,敢于直言。他曾被宋神宗在便殿召见,多次上书指陈当时政事,虽涉及一些大臣权贵,但绝不依附,敢说别人难以说出的事情。 C.王存独具慧眼,见解独到。有人建议废除京畿内保甲制度,他透彻分析,坚决反对;水官建议恢复黄河旧有的河道,王存据理力争,停止了工役。 D.王存性情宽厚,不计前嫌。当年神宗去世后,因蔡确作梗,王存被移任兵部;后来蔡确获罪,王存却力争为蔡确减罪,自己也因此事被罢免。 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)存故与王安石厚,安石执政,数引与论事,不合,即谢不往。(5分) (2)存性宽厚,平居恂恂,不为诡激之行,至其所守,确不可夺。(5分) [答案] 10.C 11. D(“致政”为归还权柄,辞去官职,“乞骸骨”应为主动要求退休,与“致仕”不同) 12. A(“罢免了受贿官员”错,应是“因豪族贿赂官员,王存反而被免职离去”) 13.(1)王存原来与王安石交情深厚,王安石当权,多次请(王存)和他议论政事,意见不合,(王存)就辞谢不再前去。(5分,一句1分) (2)王存性情宽厚,平素居处谦恭谨慎,不做欺诈过激的事,至于他所坚守的,则坚定不能强行改变。(5分,一句1分) 【参考译文】 王存字正仲,润州丹阳人。从小善于读书,十二岁时,辞别父母在江西拜师,五年才回家。当时读书人正崇尚雕饰文辞,王存惟独写古文几十篇,乡老先生见到这些古文,自认为不如他。庆历六年(1046),考中进士,调任嘉兴主簿,提升为上虞县令。豪门大族杀人,很久没有人敢过问,王存到任,以地方官吏收受贿赂为由查办,豪门大族于是贿赂其他官员变改其狱案,王存反而被免职离去。过了很长时间,王存被授予密州推官。王存洁身自重,被欧阳修、吕公著、赵概所知道。王存原来与王安石交情深厚,王安石当权,多次请(王存)议论政事,意见不合,(王存)就辞谢不再前去。皇帝曾在便殿召见他,连连上书指陈时政,涉及到大臣时,决不依附,说的都是当时人难以说出的事情。元丰元年,宋神宗了解到王存忠直诚实不参与结党,让他担任国史编修官、修起居注。元丰五年(1082),升任龙图阁直学士、任开封知府。升任枢密直学士,改任兵部尚书,转任户部。神宗去世,哲宗即位,永裕陵财政费用,没有超过时间即宣告备办,宰相乘机又把王存移至兵部任职。有人建议废除京畿内保甲,王存说:“现在京师兵员越来越削弱,又废除保甲不予教练,这不是国家根本长久之计。何况先帝不畏艰难而为之,既然已经就绪,无故而废除它,这不行。”门下侍郎韩维被罢免,王存说:“除去一个正直的人,天下失望,忠臣丧气,谗言邪佞之人将争相进用了。”又论杜纯不应罢免侍御史,王觌不应罢免谏官的职务。黄河决口向北流已几十年,水官建议归回旧有的河道, 王存争论说:“原有的河道已经增高,水性趋下,白白浪费财力,恐怕不会成功。”最终停止了这一工役。蔡确以写诗怨恨毁谤获罪,王存与范纯仁想减轻他的罪行,蔡确再贬新州,王存也被罢免,以端明殿学士的身份任蔡州知府。当初,王存移任兵部,是蔡确之力。到这时,因为蔡确而被罢免,士大夫称赞王存能不计前嫌。一年多后,加官资政殿学士、任扬州知府。 扬州、润州相距一条河,用以前宰相的旧例,王存得以在逢年过节时回家上坟,拿出皇帝赐给的钱分给邻里,又备办酒食召见父老,亲自与他们互相敬酒,家乡人传为美谈。绍圣初,因年老请求辞官,提举崇禧观,升任右正议大夫后退休。建中靖国元年(1101),王存去世,终年七十九岁。赠左银青光禄大夫。王存性情宽厚,平素居处谦恭谨慎,不做欺诈过激的事,至于他所坚守的,则坚定不能强行改变。司马光曾说:“一同在万马奔驰中能驻足的人,当数王存啊!” 相关链接:文言文阅读翻译
|
·语文课件下载
| |||
『点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材』 | ||||
【上一篇】【下一篇】【教师投稿】 |