符习,赵州昭庆人也。少 文言文阅读题答案及原文翻译 |
||||
中学语文教学资源网 → 杂文参考 → 文言文阅读翻译 2019-02-12 手机版 | ||||
符习,赵州昭庆人也。少事赵王王镕为军校,自晋救赵,破梁军柏乡,赵常遣习将兵从晋。晋军德胜,张文礼弑赵王王镕,上书庄宗,求习归之赵。庄宗遣之,习号泣曰:“臣世家赵受赵王恩王尝以一剑与臣使自效今闻王死欲以剑自裁念卒无益请击赵破贼报王冤”庄宗壮之,乃遣阎宝、史建瑭等助习讨文礼,以习为镇州兵马留后。习攻文礼不克,庄宗用他将破之。拜习成德军节度使,习辞不敢受,乃以相、卫二州为义宁军,以习为节度使,习辞曰:“魏博六州,霸王之府也,不宜分割以示弱,愿授臣河南一镇,得自攻取之。”乃拜习天平军节度使、东南面招讨使,习亦未尝攻取。 赵在礼作乱,遣习以镇兵讨贼。习未至魏,而明宗兵变,习不敢进。明宗遣人招之,习见明宗于胙县,而以明宗举兵不顺,去就之意未决,霍彦威绐习曰:“主上所杀者十人,公居其四,复何犹豫乎?”习意乃决。平卢监军杨希望闻习为明宗所召,乃以兵围习家属,将杀之。指挥使王公俨素为希望所信,绐希望日: “内侍尽忠朝廷,诛反者家族,孰敢不效命!宜分兵守城,以虞外变,习家不足虑也。”希望信之,乃悉分其兵守城,公俨因擒希望斩之,习家属由是获免。而公俨宣言青人不喜习之严急,不欲习复来,因自求为节度使。明宗乃以房知温代习镇平卢,拜公俨登州刺史。公俨不时承命,知温擒而杀之。习复镇天平,徙镇宣武。 习素为安重诲所不悦,希其旨者上言习厚敛汴人,乃以太子太师致仕,归昭庆故里,明宗以其子令谦为赵州刺史以奉养之。习以无罪,怏怏失职,纵猎剧饮以自娱。居岁余,中风卒,赠太师。 (节选自《新五代史符习传》) 10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )( 3分 ) A.臣世家/赵受赵王恩/王尝以一剑与臣/使自效/今闻王死/欲以剑自裁/念卒无益/请击赵破贼/报王冤/ B.臣世家赵/受赵王恩/王尝以一剑与臣/使自效/今闻王死/欲以剑自裁念/卒无益/请击赵破贼/报王冤/ C.臣世家赵/受赵王恩/王尝以一剑与臣使自效/今闻王死/欲以剑自裁/念卒无益/请击赵破贼/报王冤 D.臣世家/赵受赵王恩/王尝以一剑与臣使自效/今闻王死/欲以剑自裁/念卒无益/请击赵破贼/报王冤/ 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )( 3分 ) A.节度使,官名,唐初沿北周及隋朝旧制,重要地区置总管统兵,旋改称都督,惟朔方仍称总管,边州别置经略使,有屯田州置营田使。五代时,节度使设置更多,连年攻伐,废置不常。 B.拜,提升官职,如“拔”也指官职的提升,“改”“知”等都可以表示官职的变动。 C.致仕,本义是将享受的禄位交还给君王,表示官员辞去官职或到规定年龄而离职。致仕的年龄一般是七十岁(有的朝代也有特殊规定),有疾病可以提前。 D.卒,指人死,根据《礼记•曲礼下》:“天子死曰崩,诸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。” 12.下列对原文有关内容的理解与分析,表述不正确的一项是 ( ) ( 3分 ) A.符习是赵州昭庆人,和王镕关系亲近,王镕被张文礼杀害,符习悲痛万分,悲号哭泣要为王镕申冤报仇,唐庄宗很支持他的这一行为。 B.庄宗派兵帮助符习为王镕报仇,但是派去的人也没有完成任务,庄宗又派其他将领前去,最终才打败了张文礼。 C.唐明宗发动兵变之后,派人招降符习,符习因唐明宗军队打战不顺利而犹豫不决,霍彦威一番欺骗的话才说动了符习拿定了主意。 D.符习在太子太师的职位上请求退休还乡,回到昭庆旧居之后,符习因为无罪丢官而经常闷闷不乐,纵情游侠豪饮,不久之后就中风而死。 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)魏博六州,霸王之府也,不宜分割以示弱,愿授臣河南一镇,得自攻取之。(5分) (2)内侍尽忠朝廷,诛反者家族,孰敢不效命!宜分兵守城,以虞外变,习家不足虑也。(5分) [答案] 10.【答案】 C【解析】 “臣世家赵”“念卒无益”短语不能分开,“王尝以一剑与臣使自效”不断句更顺畅。 11.【答案】B 【解析】 “拜”不表示官职的提升,只表示调动官职。 12.【答案】C 【解析】 符习不是因为唐明宗军队打了败战而犹豫不决,而是因为唐明宗起兵名义不正而犹豫不决。 13.【答案】(1)魏博六个州是称霸称王的地方,不应分割出来显示弱小,希望给我河南一个镇,能够自己去攻占它。(“霸王”“授”“得”译出各1分,译出大意得2分) (2)你对朝廷竭尽忠心,诛杀反叛人的家属,谁敢不从命!应当分派兵力守城,以便预防外面的事变,符习的家属不值得担心。(“内侍”“效命”“虞”译出各1分,译出大意得2分。) [参考译文] 符习,赵州昭庆人。年少时在赵王王镕部下担任军校,从晋去救赵,并在柏乡击破梁军后,赵王常常派符习出兵跟随晋军作战。晋军屯兵德胜,张文礼杀赵王王镕,上书庄宗,请求让符习回到赵国。庄宗让他回去,符习大哭说:“臣世代居赵,受赵王大恩,赵王曾赐剑给我,希望我替他效力,现在听说赵王死了,想用剑自杀,转念一想最终没有好处,请求进攻赵,活捉奸贼为王报冤。”庄宗感动,就派阎宝、史建瑭等帮助符习讨伐张文礼,任命符习为镇州兵马留后。符习攻张文礼不下,庄宗又派别的将领击败张文礼。任符习为成德军节度使,符习推辞不敢接受,又以相、卫二州为义宁军,任命符习为节度使,符习推辞说:“魏博六州是称霸称王的地方,不应分割出来显示弱小,希望给我河南一个镇,能够自己去攻占它。”即任命符习为天平军节度使、东南面招讨使,符习也没有去攻取。 赵在礼作乱,派符习率镇兵讨伐。符习还未到魏,明宗兵变,符习不敢进兵。明宗派人去招降他,符习在胙县见到明宗,认为明宗兵变不正当,所以去留之意未定,霍彦威哄骗他说:“主上要杀的人有十人,你排第四,还有什么可犹豫的呢?”符习才下定跟随明宗的决心。平卢监军杨希望听说符习被明宗召去,就用兵包围符习的家眷,准备杀掉他们。指挥使王公俨素来是杨希望最相信的人,欺骗杨希望说:“你对朝廷竭尽忠心,诛杀反叛人的家属,谁敢不从命!应当分派兵力守城,以便预防外面的事变,符习的家属不值得担心。”杨希望相信了,就全把兵分去守城,王公俨趁机擒住杨希望杀死他,符习的家属因此得以免死。但王公俨扬言说青州人不喜欢符习管制得严厉躁急,不愿意符习再回来,因此自求当节度使。明宗用房知温代替符习镇守平卢,授王公俨登州刺史。公俨迟迟不肯听从命令,房知温将他擒住杀掉。符习再次镇守天平,后调任镇守宣武。 符习一向不被安重诲喜欢,巴结安重诲的人上奏说符习对汴州人征收重税,符习就在太子太师的职位上请求辞官退休,回归昭庆老家,明宗任命他的儿子令谦为赵州刺史来奉养他。符习因为无罪失去官职,心情郁闷,纵情游猎豪饮来自我消遣。过了一年多,中风而死。被追赠为太师。 相关链接:文言文阅读翻译
|
·语文课件下载
| |||
『点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材』 | ||||
【上一篇】【下一篇】【教师投稿】 |