杨继宗,字承芳,阳城 文言文阅读题答案及原文翻译 |
||||
中学语文教学资源网 → 杂文参考 → 文言文阅读翻译 2019-04-26 手机版 | ||||
杨继宗,字承芳,阳城人。天顺初进士。授刑部主事。善辨疑狱。河间获盗,遣里民张文、郭礼送京师,盗逸。文谓礼曰:“吾二人并当死。汝母老,鲜兄弟,以我代盗,庶全汝母子命。” 礼泣谢,从之。文桎梏诣部,继宗察非盗,竟辨出之。成化初,用王翱荐,擢嘉兴知府。大兴社学,民间子弟八岁不就学者,罚其父兄。遇学官以宾礼。师儒竞劝,文教大兴。御史孔儒清军,里老多挞死。继宗榜曰:“御史杖人至死者,诣府报名。”儒怒继宗入见曰为治有体公但剔奸弊劝惩官吏若比户稽核则有司事非宪体也儒不能难而心甚衔之。濒行,突入府署,发箧视之,敝衣数袭而已。儒惭而去。中官过者,继宗遗以菱芡、历书。中官索钱,继宗即发牒取库金,曰:“金具在,与我印券。”中官咋舌不敢受。入觐,汪直欲见之,不可。宪宗问直朝觐官孰廉,直对曰:“天下不爱钱者惟杨继宗一人耳。”九载秩满,超迁浙江接察使。闻母丧。立出。止驿亭下,尽籍廨中器付有司。惟携一仆、书数卷而还。服除,以右佥都御史巡抚顺天。孝宗立,迁湖广按察使。居无何,复以佥都御史巡抚云南。未几卒。 继宗力持风节,而居心慈厚。为浙江按察时,仓官十余人坐缺粮系狱,至鬻子女以偿。继宗欲宽之而无由。一日,送月俸至,命量之,则滥原数。较他司亦然。因悟仓吏缺粮之由,将具实以闻。众惧,请于继宗,愿捐俸代偿。由是十人者获释。尝监乡试得二卷,具朝服再拜曰:“二子当大魁天下,吾为朝廷得人贺耳。”及拆卷,王华、李旻也,后果相继为状元。人服其鉴。天启初,谥贞肃。 (选自《明史。杨继宗传》有删改) 10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) ( ) A.儒怒继宗/入见曰/为治有体/公但剔奸弊/劝惩官吏/若比户稽核/则有司事/非宪体也/儒不能难/而心甚衔之/ B.儒怒/继宗入见曰/ 为治有体/公但剔奸弊/劝惩官吏/若比户稽核则有司事/ 非宪体也/儒不能难而心甚衔之/ C.儒怒/继宗入见曰/为治有体/ 公但剔奸弊/劝惩官吏/若比户稽核/则有司事/非宪体也/儒不能难/而心甚衔之/ D.儒怒继宗入见曰/为治有体/公但剔奸弊/劝惩官吏/若比户稽核/则有司事/非宪体也/儒不能/难而心甚衔之/ 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( ) A.刑部,又称秋官、宪部,我国古代中央官制的“六部”之一,掌管国家的法律与刑狱事务。 B.桎梏,束缚犯人手脚的两种刑具,类似于现代的手铐、脚镣。桎,木制的手铐;梏,脚镣。 C.中官,一指中央王朝内的官吏,与地方官相对;一指宦官。文中指的是宦官。 D.秩满,指官吏在某地任职期满。其中的“秩”指官吏的俸禄。 12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3 分) ( ) A.杨继宗善于断案。郭礼、张文押送盗贼前往京师。途中盗贼逃逸,张文以身抵罪。杨继宗查明其非盗贼,最后释放了张文。 B.杨继宗重视教育。在担任嘉兴知府时,杨继宗要求孩子满八岁就得接受学校教育,否则要处罚孩子的父兄。 C.杨继宗为官清廉。听到母亲去世的消息后,他将官署中的器物全部清理交付给主管官吏,只带着一个仆从、几卷书而还;汪直也说天下只有杨继宗一人不爱钱。 D.杨继宗善于识人。他仅从考卷中就可判断出学生王华、李旻日后能考中状元,二人后来果真考中了状元。 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)汝母老,鲜兄弟,以我代盗,庶全汝母子命。 (2)为浙江按察时,仓官十余人坐缺粮系狱,至鬻子女以偿。 [答案] 10.C “儒“”“继宗”是两个人名,根据前后文,“入见”的应是杨继宗,故应在“继宗”前断开,排除A、D 两项。“则”是句中的连词,结合句意有轻微转折之意,其前断开较合适;“难”是诘难之意,“儒不能难”句意完整,其后应断开,排除B项。故选C。(3分) 11.B B项,选项表述颠倒。桎,脚镣;梏,木制的手铐。(3分) 12.D D 项,“他仅从考卷中就可判断出学生……考中状元”错,王华、李旻二人并非杨继宗的学生,且杨继宗只说二人必为天下人才之魁,二人考中状元并非他的判断。 13. (10分) (1)你母亲年老,又缺少兄弟,用我来代替盗贼,希望能保全你们母子的性命。(译出大意给2分;“鲜”“庶”“全”三处,每译对一处给1分) (2)他任浙江按察使的时候,有管理仓库的官吏十余人因缺少库粮被关在狱中,以至于卖掉子女赔偿。(译出大意给2 分:“坐”“系狱"“鬻三处,每译对一处给1分) [参考译文] 杨继宗,字承芳,是阳城人。天顺初年( 考中) 进士。授官刑部主事。善于辨明疑案。河间府捕获了盗贼,派遣乡民张文、郭礼押送去京师,途中盗贼逃走。张文对郭礼说:“我们两个人都应当判死刑。你母亲年老,又缺少兄弟,用我来代替盗贼,希望能保全你们母子的性命。“郭礼哭着道谢,听从了张文的安排。张文戴着桎梏到达刑部,杨维宗查明他并非盗贼,最终辨明情况将他释放。成化初年,因为王翱的推荐,升任杨维宗为嘉兴知府。杨继宗大力兴办社学,乡间子弟年满八岁不前往社学学习的,则要处罚他们的父兄。杨继宗以宾客之礼对待学官。学官争相勉励,文化教育全面抓兴。御史孔儒清理军队,里长大多被鞭挞致死。杨继宗张榜告示说:“有被御史杖责致死的,知情者到府衙举报姓名。“孔儒大怒,杨继宗进去拜见他说: 治理要有依据。您只管清除奸邪和弊病,奖惩官吏。若挨户稽查核实,则是主管官吏的事,不是御史的职事。”孔儒无法反驳,但心中土分恨他。孔儒临走时,突然闯进杨继宗府衙,打开杨继宗的箱子察看,里面只有几套破衣服。孔儒惭愧而离开。宦官经过嘉兴,杨继宗送给他们菱角、芡实和历书。宦官索要钱财,杨继宗就发文取出库中的金钱,说:“钱都在,请给我立下印券。宦官吃惊不敢接受。杨维宗进京觐见(皇帝),汪直想要他来拜见,他却不肯。明宪宗问汪直朝觐官员中谁廉洁,汪直回答说:“天下不爱钱的人,只有杨继宗一个人。”九年任满,杨维宗被破格升迁为浙江按察使。得知母亲去世的消息,杨继宗立即离任出行,来到驿亭下,将官署中的器物全部清理交付给主管官吏。只带着一个仆从、几卷书回家。守丧结束后,杨维宗以右佥御都史的身份巡抚顺天。明孝宗即位后,杨继宗改任湖广按察使。在任不久,又以佥都御史巡抚云南。没多久就去世了。 杨维宗极力推崇风纪节操,而心地善良敦厚。他任浙江按察使的时候,有管理仓库的官吏十余人因缺少库粮被关在狱中,以至于卖掉子女赔偿。杨继宗想宽恕他们却没有理由。有一天,送来他的月俸,他让人称量下,发现超出了原数。再量别的官吏的月俸,也都如此。因此悟出了仓吏缺粮 的原因,他准备据实上报。众人惶恐不安,请求杨继宗,甘愿捐出俸禄代替仓吏们赔偿。 十余名仓吏因此获释。杨继宗曾监考乡试得到两份(好) 考卷,便身着朝服拜两拜说:“这二人必当为天下人才之魁,我为朝廷得到人才而祝贺。”等到拆开考卷,知道是王华、李旻,后来他们果然相继考中状元。 人们因此佩服杨继宗的鉴别能力,天启初年,追赠谥号为“贞肃”。 相关链接:文言文阅读翻译
|
·语文课件下载
| |||
『点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材』 | ||||
【上一篇】【下一篇】【教师投稿】 |