王霆,字定叟,东阳人 文言文阅读题答案及原文翻译

中学语文教学资源网杂文参考文言文阅读翻译 2018-05-06 手机版


王霆,字定叟,东阳人。霆少有奇气,试有司不偶,去就武举,嘉定四年,中绝伦异等。乔行简考艺别头,喜曰:“吾为朝廷得一帅才矣。”

时潘甫等起兵事甫定霆因绥抚之镇江都统赵胜辟为计议官时李全寇盐城攻海陵胜出戍扬州属官多惮从行霆慨然曰:“此岂臣子辞难之日!”至扬子桥,人言贼兵昨日在南门,去将安之,霆竟至南门,以帅宪之命董三城事。胜次第出城接战,霆必身先士卒,大小十八战,无一不利。夺贼壕,筑土城,焚城门,贼气为慑。

北兵至浮光,其民奔遁,相属于道,朝论以为霆可守之,乃知光州。冒雪夜行,倍道疾驰至州,分遣间探,整饬战守之具,大战于谢令桥,光人遂安。督府魏了翁以书来慰安之,以缗钱十万劳其军。知高邮军,流民邦杰聚众三千人为盗,霆剿其渠魁,余党悉散。时议出师,和者甚多,霆以为:“莫若遣间探觇敌情,如不得已然后行之;否则无故自荡其根本,是外兵未至而内兵先惨烈也。”诸军毕行,惟高邮迟之,境内赖以安全。由是与时迕,而谗者益众。

执政期论边事,且谓朝廷即有齐安之命。霆曰:“秋防已急,边守不宜临时更易,盍少需之。”乃撰《沿江等边志》一编上之。制置使董槐、邓泳交荐之,差知寿昌军,改蕲州,建学舍,祠忠臣。尝叹曰:“两淮藩篱也,大江门户也,三辅堂奥也。藩篱不固则门户且危,门户既危则堂奥岂能久安乎?”于是贻书丞相杜范,乞瞰江审察形势,置三新城。不报。卒。(节选自《宋史•王霆传》,有删改)

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.时潘甫等起兵事/甫定/霆因绥抚之镇江/都统赵胜辟为计议官/时李全寇盐城/攻海陵/胜出戍扬州/属官多惮从行/霆慨然曰

B.时潘甫等起兵/事甫定/霆因绥抚之镇江/都统赵胜辟为计议官时/李全寇盐城/攻海陵/胜出戍扬州属/官多惮从行/霆慨然曰

C.时潘甫等起兵/事甫定/霆因绥抚之/镇江都统赵胜辟为计议官时/李全寇盐城/攻海陵/胜出戍/扬州属官多惮从行/我慨然曰

D.时潘甫等起兵/事甫定/霆因绥抚之/镇江都统赵胜辟为计议官/时李全寇盐城/攻海陵/胜出戍扬州/属官多惮从行/霆慨然曰

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是((3分)

A.古代朝廷中分职设官,各有专司,所以可用“有司”来指称朝廷中的各级官员。

B.古代科举分为文举和武举,文举选拔经国治世的文官。武举主要选拔军事人才。

C.缗钱,古代用绳子串起来的钱。缗,串钱的绳子,此处为单位,一千文为一纸.

D.志,有多种含义,可指一种文学体裁。表示记载或者记载的文字,文中指体裁。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.王霆少有大志,才干非凡。王霆小时候志向远大,后来参加武举,考中绝伦异等.主考官乔行简认为王霆有帅才。

B.工霆大义凛然,作战勇敢。李全叛乱时,部下告诉王霆离开南门就安全了,王霆奔赴南门,身先士卒,战无不胜。

C.王霆出兵谨慎,别具见识。邦杰聚众为盗,朝中都主张出兵,王霆认为应先察明情况,由于意见不同,遭人谗言。

D.王霆熟谙边事,著书进献。执政官约王霆讨论边防事务,王霆认为秋防已急,边境守卫不应临时改变,并撰书进上。

13.把文中画横线的句子翻译成 现代汉语。(10分)

(1)否则无故自荡其根本.是外兵未至而内兵先惨烈也。(5分)

(2)藩篱不固则门户且危。门户既危则堂奥岂能久安乎?(5分)

[参考答案]

10 D

11 A “有司”特指有关部门。

12 B “部下告诉王霆离开南门就安全了”错,而是“去将安之”,即“将其赶走就能安定”。

13(1)否则,无故自己败坏根基,这样外兵没来而内部战乱先已严重。

(2)屏障不牢固那么门户就有危险,门户有危险那么堂屋怎么能够长久安定呢?

[参考译文]

王霆,字定叟,东阳人。王霆少年时有才气,去有关部门应试没考上,就改考武举人。南宋嘉定四年,登武举绝伦异等。主考官乔行简考察他的技艺另行考试说:“我为朝廷得到一帅才!”

当时潘甫等人起兵叛乱,事情刚平定,王霆因此加以安抚。镇江都统赵胜任用他为计议官,当时李全攻打盐城、海陵,赵胜出兵守扬州,属官们大多害怕随行,王霆激昂地说:“这难道是臣子逃避困难之日!”到了扬子桥,有人说敌兵昨天在南门,将其赶走就能安定,王霆竟然去南门,凭帅宪的命令主持三城事务。赵胜每次出城与敌人交战,王霆必身先士卒,大小共十八战,无一不胜。夺取敌人的壕沟,筑起土城,焚烧城门,敌人士气受到打击。

北兵到达浮光,当地百姓奔逃,挤满道路,朝廷议论认为王霆可以去守那里,就任命他为光州知州。冒雪夜行,日夜兼程疾奔到光州,分别派遣探子,整治战守器具,与敌军大战于谢令桥,光州人于是安定。督府魏了翁写信来安慰他,用缗钱十万犒劳他的军队。任高邮知军,流民邦杰聚集民众三千人做盗贼,王霆剿灭他们的老大,余党全散了。当时计议出兵,应和者很多,王霆认为:“不若派遣探子侦查敌情,如果不得已再出兵;则,无故自己败坏根基,这样外兵没来而内部战乱先已严重。”各军全都出兵,只有高邮军迟到,境内依靠他得以安全。因为这个与时人意见不同,因而说他坏话的人更多了。

执政者约他讨论边防事务,并说朝廷很快会有齐安郡的任命。王霆曰:“秋季防卫已经很急迫,边境守卫不宜临时改变,何不稍等一下。”就撰写《沿江等边志》一编上奏。制置使董槐、邓泳交相推荐他,差遣他任寿昌军知事,改任蕲州,修建学校,建立祠堂祭祀忠臣。曾经叹惜说:“两淮是屏障,大江是门户,三辅是堂屋。屏障不牢固那么门户就有危险,门户有危险那么堂屋怎么能够长久安定呢?”于是写信给丞相杜范,请求俯瞰长江,仔细察看地势,设置三座新城。没有回音。挂了。
相关链接:文言文阅读翻译

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955