许均,开封人,建隆中 文言文阅读题答案及原文翻译 |
||||
中学语文教学资源网 → 杂文参考 → 文言文阅读翻译 2018-05-02 手机版 | ||||
许均,开封人,建隆中应募为龙捷卒,征辽州,以功补武病十将,赐锦袍、银带。开宝中,迁武骑副兵马使。从曹彬征金陵,率众陷水砦,流矢贯手。改本军使。从征河东,攻隆州城,先登,陷之,中八创。迁副指挥使,前后屡被赏赉。出屯杭州,妖僧绍伦结党为乱,均从巡检使周莹悉擒杀之。 端拱初,补指挥使。从李继隆、秦翰赴夏州。擒赵保忠令均率兵卫守改龙卫第四指挥使俄屯夏州贼来犯境一日十二战走之又从石普击贼于原州牛栏砦,深入,获牛羊、汉生口甚众。普表上其功,迁第三军指挥使。 咸平初,以御前忠佐马军都军头戍秦州。王均之乱,遣乘传之蜀,隶雷有终麾下,守鱼桥门,又从秦翰追杀贼党于广都,降其众七千余。驿召授东西班都虞候、领顺州刺史。五年,稍迁散员都虞候。尝召见,访以北面边事,翌日,真拜磁州刺史、深州兵马钤辖。六年,改泾州驻泊部署。数月,知镇戎军。尝出巡警,至陇山木峡口,真宗以其无故离城,虑有狂寇奔突,诏书戒敕。俄以其不明吏治,用曹玮代之,徙为邠州驻泊部署,改永兴军部署。车驾将巡澶渊,诏均与知府向敏中及凤翔梁鼎同提总诸州巡检捕盗事,至河阳,召赴行在。 时有王长寿者,本亡命卒,有勇力,多计虑,聚徒百余。是春,抵陈留剽劫,县民捕之不获,朝廷遣使益兵,逐之澶、濮间。会契丹南侵,夹河民庶惊扰,长寿结党愈众,人皆患之。均至胙城,长寿与其徒五千余人入县钞掠,均部下徒兵裼袒与斗。均以方略诱之,生擒长寿,斩获恶党皆尽。上以方御敌,未欲因捕贼奖均。但赏均部下卒,被伤者赐帛迁级焉。明年,追叙前劳,擢为本州团练使,寻出知代州。四年秋,均被疾,以米锐代还,未至而均卒。录其子怀忠为奉礼郎,怀信为侍禁。幼子怀德。——选自《宋史列传第三十八》 10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确确的一项是(3分) A.摘赵保忠/令均率兵卫守/改龙卫第四指挥使/俄屯/夏州贼来犯/境一日十二战/走之 B.擒赵保忠/令均率兵/卫守改龙卫/第四指挥使饿屯夏州/贼来犯境/一日十二战/走之 C.擒赵保忠/令均率兵卫守/改龙卫第四指挥使/俄屯夏州/贼来犯境/一日十二战/走之 D.擒赵保忠/令均率兵卫守/改龙卫/第四指挥使俄屯夏州/贼来犯境/一日十二/战走之 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分) A.补,指古代官员职务调动,补充缺职或由候补而正式任命。文中涉及官职调动的词语有多处,如“徙为邠州驻泊部署”的“徙”,“寻出知代州”的“出”等。 B.咸平,是末真宗的年号。年号是中国封建王朝用来纪年的一种名号,一般由皇帝发起。一个皇帝所用年号少则一个,多则十几个。明清皇帝大多一人一个年号。 C.乘传,乘坐驿车,也指奉命出使或古代驿站用四匹下等马拉的车子。此文中的乘传是“乘坐驿车”的意思,与文中“车驾将巡澶渊”的“车驾”意思相同。 D.团练使,唐代官制,负责一方团练的军事官职。宋朝力采强干弱枝政策,团练使仅是虚衔。请州团练使为武臣之寄禄官,苏轼曾经担任过黄州团练副使。 12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分) A.许均在建隆年间响应招募成为龙捷卒,征讨辽州。后来跟从曹彬征讨金陵,率领士兵攻陷水砦,被被流箭射穿手掌。 B.许均跟从征讨河东,攻打隆州城,率先登城,攻陷隆州,身受八处创伤。出京驻兵杭州,妖僧绍伦结党作乱,许均将作乱之人全部捕获斩杀。 C.许均跟从石普在原州牛栏砦攻击贼寇,深入敌营,获取牛羊、汉人俘虏非常多,石普上表呈上他的功劳,许均因功迁为第三军指挥使。 D.在与入县境抢劫的王长寿及其党羽作战时,许均部下步兵奋勇作战,许均用谋略活捉王长寿,皇帝当时只赏赐了许均部下,第二年,才追行叙功奖励许均之前的功劳。 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)真宗以其无故离城,虑有狂寇奔突,诏书戒敕。(5分) (2)会契丹南侵,夹河民庶惊扰,长寿结党愈众,人皆患之。(5分) 【参考答案】 10.C项正确为“擒赵保忠,令均率兵卫守。改龙卫第四指挥使,俄屯夏州,贼来犯境,一日十二战,走之。” 11.C项(“车驾巡澶渊”的“车驾”代指皇帝。) 12.B项(许均是跟从巡检使周莹将作乱之人全部捕获斩杀,不是他一人所为。) 13. (1)真宗认为他无故离开城池,担心有凶狠的贼寇横冲直撞,下诏书告诫他。 (2)适逢契丹向南侵犯,黄河两岸百姓受到惊扰,王长寿结党人数更多,人们都忧虑这件事。 (1)(虑,奔突,戒敕,各1分,句意2分) (2)(会,夹河,患,各1分,句意2分) 【参考译文】 许均,是开封人,建隆年间响应招募成为龙捷卒,征讨辽州,因为功补任武骑十将,被赏赐锦袍、银带,开宝中,升迁为武骑副兵马使。跟从曹彬征讨金陵,率领士兵攻陷水砦,被流箭射穿手掌。改任本军使,跟从征讨河东,攻打隆州城,率先登城,攻陷隆州,身受八处创伤。升迁为副指挥使,前后多次被赏赐。出京驻兵杭州,妖僧绍伦结党作乱,许均跟从巡检使周莹将作乱之人全部捕获斩杀。 端拱初,补任指挥使。跟从李继隆、秦翰赴夏州。擒获赵保忠,命令许均率兵卫守。改任龙卫第四指挥使,不久驻兵在夏州,败兵来侵犯州境,一日作战十二次,赶跑了贼兵。又跟从石普在原州牛栏砦攻击贼寇,深入敌营,获取牛羊、汉人俘虏非常多。石普上表呈上他的功劳,升迁为第三军指挥使。 咸平初,凭御前忠佐马军都军头的身份戍守秦州。王均作乱,朝廷派遣许均乘坐驿车到蜀地,隶属于雷有终部下,据守鱼桥门,又跟从秦翰在广都追杀贼党,招兵七千多。以驿马传召授予他东西班都虞候、兼任顺州刺史。咸平五年,逐渐提升为散员都虞候。曾经被召见,皇帝拿北面边事询问他,第二天,实投官职为磁州刺史、深州兵马钤辖。咸平六年,改任泾州驻泊部署,几个月之后,管管镇戎军。曾经外出巡查警戒,到达陇山木峡口,真宗认为他无故离开城池,担心有凶狠的贼寇横冲直撞,下诏书告诫他。不久因为他不明晓吏治,用曹玮代替他,调任为邠州驻泊部署,改任永兴军部署。皇帝将要巡视澶渊,下诏许均与知府向敏中及凤翔梁鼎一同总领诸州巡检捕盗事务,到了河阳,召唤他赶赴行在。 当时有一个叫王长寿的人,本是逃兵,勇猛有力,计谋多,聚众一百多人。这年春天,抵达陈留抢劫,县里百姓没有抓到他,朝廷派遣使者增兵,追赶他到澶、濮之间。适逢契丹向南侵犯,黄河两岸百姓受到惊扰、王长寿结党人数更多,人们都忧虑这件事。许均到了胙城,王长寿和他的党羽五千多人进入县境抢劫,许均部下步兵赤裸上身与之战斗。许均用谋略诱惑敌人,活捉王长寿,全部斩杀捕获作恶党羽。皇上因为正在抵御敌人,不想因为捕获贼党奖赏许均。只是赏赐了许均部下的士兵,受伤的士兵赏赐帛布提升级别。第二年,追行叙功奖励之前的功劳,提升为为本州团练使,不久出京掌管代州,四年秋,许均得病,朝廷用米锐代还(朝臣出任外官者重新被调回朝廷任职)还没到,许均就去世了。 相关链接:文言文阅读翻译
|
·语文课件下载
| |||
『点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材』 | ||||
【上一篇】【下一篇】【教师投稿】 |