《明史•董汉儒传》董汉儒,开州人 文言文阅读题答案及原文翻译

中学语文教学资源网杂文参考文言文阅读翻译 2018-04-14 手机版


董汉儒,开州人。万历十七年进士。授河南府推官,入为户部主事。疏陈减织造、裁冒滥诸事。且曰:“迩来九阍三殿间,惟闻纵酒、淫刑、黩货。时事可忧,不止国计日绌已也。”不报。朝鲜再用兵,以郎中出理饷务。

寻迁山东佥事,进副使,历湖广左右布政使,所在有声。四十年就拜右副都御史巡抚其地帝赐福王庄田责湖广四千四百余顷汉儒以无所得田请岁输万金代租不听楚宗五十余人,讦假王事获罪,囚十载,汉儒力言,王,假也,请释系者。又为满朝荐、卞孔时等乞宥。俱不报。忧归。

光宗立,召拜工部右侍郎。旋改兵部,总督宣府、大同、山西军务。天启改元,辽阳失,简精卒二千入卫,诏褒之。明年秋,以左侍郎协理戎政。未上,擢兵部尚书。时辽地尽亡,汉儒请逮治诸降将刘世勋等二十九人家属,立诛逃将蔡汝贤等,报可。毛文龙居海外,屡以虚言诳中朝,登莱巡抚袁可立每代为奏请。汉儒言文龙计画疏,虚声未可长恃;又请诛逃将管大籓、张思任、孟淑孔等,语甚切。帝命逮治思任等,而大籓卒置不问。诸镇援辽军多逃逸,有出塞投插部者。汉儒请捕获立诛,同伍相擒捕者重赏;且给饷以时,则逃者自少。帝亦嘉纳。

奄人王体乾、宋晋、魏忠贤等十二人有旧劳,命所荫锦衣官皆予世袭。汉儒据祖制力争,帝不从。给事中程注、御史汪泗论等合疏谏,给事中硃大典、周之纲,御史宋师襄、胡良机特疏继之,卒不纳。汉儒旋以母丧归。后忠贤大横,汉儒服阕,遂不召。追叙甘肃功,即家进太子太保,廕子锦衣百户。卒赠少保,谥肃敏。

(选自《明史•董汉儒传》)

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.四十年/就拜右副/都御史巡抚其地/帝赐福王庄田/责湖广四千四百余顷/汉儒以无所得田/请岁输万金代租/不听/

B.四十年/就拜右副/都御史巡抚其地/帝赐福王庄田/责湖广四千四百余顷/汉儒以无所得田/请岁输万金/代租不听/

C.四十年/就拜右副都御史/巡抚其地/帝赐福王庄田/责湖广四千四百余顷/汉儒以无所得田/请岁输万金代租/不听/

D.四十年/就拜右副都御史/巡抚其地/帝赐福王庄田/责湖广四千四百余顷/汉儒以无所得田/请岁输万金/代租不听/

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分

A.进士,是中国科举制度工作中,通过最后一级考试者,意为可进授爵位之人。

B.忧归,是因为董汉儒母亲去世而归家守孝。一般来说,守孝期满,朝廷会征召授官。

C.工部,为掌管营造工程事项的官署名,六部之一,侍郎是仅次于尚书的官职。

D.奄人,又称宦官、太监,是古代皇宫里专供皇帝、君主及其家族役使的官员。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.董汉儒有担当精神,极言进谏。刚任推官就主动进谏,终因进谏,守孝期满竟不被起用,但朝廷还能记起其功劳。

B.董汉儒有坚韧之品,屡挫屡谏。就织造、冒滥事,就以金代租事,就释放遭囚禁者事,皆进谏无果而不改初衷。

C.董汉儒有忠诚之德,临危受命。辽阳失守,他入京护卫;辽地尽亡,他被擢拔为兵部侍郎,遏制兵将逃亡有功。

D.董汉儒有英武之气,不惧权贵。惩罚判将,他冷面无情;皇上要厚赏王体乾、魏忠贤等人,他依据祖制极力阻止。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)迩来九阍三殿间,惟闻纵酒、淫刑、黩货。时事可忧,不止国计日绌已也。

(2)汉儒请捕获立诛,同伍相擒捕者重赏;且给饷以时,则逃者自少。

[参考答案]

10.(3分)

C(观察选项差异处,“右副都御史”是一个官职,不能拆开,排除AB;再观察“请岁输万金代租l不听”,“代租”应该是“岁输万金”的目的,所以不宜拆开,故又排除BD.答案选C。)

11.(3分)

B(“忧归”中的“优忧”,应该是指其父亲去世,因为最后一段还有“以母丧归”。)

12.(3分)

A(“刚任推官就主动进谏”错,原文说“授河南府推官,入为户部主事。疏陈……”,可见是当过推官,又任过户部主事之后才进谏的,并非“刚任推官就主动进谏。)

13.(10分)

(1)近年来,朝廷里只听说放纵饮酒、滥用刑罚、行贿纳贿(等事宜)。国事堪忧,若不阻止(此态),国力不久就会显现不足。

(译出大意给2分;“淫”“黩”“绌”三处,译对一处给1分。)

(2)董汉儒请求捕获(他们)后立即诛杀,与逃逸士兵在同一队伍中并且能擒拿逃兵的人都(会)受到重赏;并且要按时发放军饷,(这样一来)逃兵自然会越来越少。(译出大意给2分;“相擒捕者”定语后置,“以时”状语后置,“少”形容词活用为动词三处,译对一处给1分。)

文言文参考译文:

董汉儒是开州人。万历十七年考中进士。官拜河南府推官,(后)调入京城担任户部主事。他上奏章陈说精简织造、裁减冒滥等事宜。并且说:“近年来,朝廷里只听说嗜酒、滥用刑罚、行贿纳贿(等事宜)。国事堪忧,若不阻止(此态),国力不久就会显现不足。”朝廷没有批复。朝廷(第二次)发动对朝鲜的战争,他以郎中身份离开京城前去处理粮饷之务。

不久就任山东佥事,晋升为副使,先后担任湖广左右布政使,所到之处都有很好的政治声誉。(万历)四十年,又被升任为右副都御史,巡抚地方。皇帝要赏赐给福王庄田,要求湖广(拿出)四千四百余顷,汉儒认为(当地)没有办法拿出(这么多的)田地,请求每年偿付(福王)万金代替田租,皇上没有采纳。楚宗等五十余人,(因)攻讦假王事而获罪,被囚禁十年,汉儒极力进谏,(认为)王是假的,请求释放被囚禁者。又替满朝荐、卞孔时等请求宽宥。皇上都没有批复。(董汉儒因)父亲去世,暂辞官归家。

光宗皇帝即位后,征召被任命为工部右侍郎。不久改任兵部,总督宣府、大同、山西(等地的)军务。天启皇帝改元后,辽阳失守,他挑选两千名精锐士兵进京护卫,皇上下诏褒奖了他。第二年秋天,他以左侍郎的身份协助处理军政要事。(他)还没有上任,就被提拔为兵部尚书。当时辽地完全失守,董汉儒请求逮捕惩治刘世勋等二十九位投敌将领的家属,立即诛杀逃跑的将领蔡汝贤等人,上报皇上得到准许。毛文龙驻军海外,多次用谎言欺骗朝廷,登莱巡抚袁可立常常代他向朝廷呈报。董汉儒说文龙谋划疏漏,谎言不可长时间凭依;又请求诛杀逃跑将领管大藩、张思任、孟淑孔等人,言语十分激切。皇上命令逮捕惩治张思任等人,而管大藩却最终被搁置下来,没被问罪。支援辽军的士兵很多都逃逸了,有的出塞投靠插部。董汉儒请求捕获(他们)后立即诛杀,与逃逸士兵在同一队伍中并且能擒拿逃兵的人都(会)受到重赏;并且要按时发放军饷,(这样一来)逃兵自然会越来越少。皇上也赞赏并采纳了他的主张。

宦官王体乾、宋晋、魏忠贤等十二人有旧功,皇上准许他们所承袭的锦衣卫的官职都可以世袭。董汉儒根据祖制极力谏诤,皇上没有采纳他的谏言。给事中程注、御史汪泗论等人联名写奏章进谏,给事中朱大典、周之纲,御史宋师襄、胡良机(又)特意上奏章跟着进谏,皇上最终也没有采纳。董汉儒不久因为母亲去世离职回家守孝后来魏忠贤横行天下,汉儒守孝期满,最终没有再被朝廷征召。朝廷(只是)追叙他在甘肃的功劳,在家里被晋升为太子太保,使儿子在其荫庇下做了锦衣卫的百户长。(董汉儒)去世后被追赠少保,谥号是肃敏。
相关链接:文言文阅读翻译

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955