左鼎,字周器,永新人 文言文阅读题答案及原文翻译 |
||||
中学语文教学资源网 → 杂文参考 → 文言文阅读翻译 2018-03-24 手机版 | ||||
左鼎,字周器,永新人。正统七年进士。明年,都御史王文以御史多阙,请会吏部于进士选补。帝从之。尚书王直考鼎及白圭等十余人,晓谙刑名,皆授御史。而鼎得南京。寻改北,巡按山西。 时英宗北狩,兵荒洊臻①,请蠲②太原诸府税粮,以苏其困。也先请和,抗言不可。寻以山东、河南饥,遣鼎巡视,民赖以安。律,官吏故勘平人致死者抵罪,时以给事中于泰言,悉得宽贳③。鼎言:“小民无知,情贷可也。官吏深文巧诋,与故杀何异?法者,天下之公,不可意为轻重。”自是论如律。 景泰四年,疏言:“巡按所系尤重,毋使初任之员,漫然尝试。其余百执事,皆当慎择而久任之。”帝颇嘉纳。未几,复言:“国家承平数十年,公私之积未充。臣请痛抑末技,严禁游惰,使归南亩,裁冗员以省虚糜。开屯田而实边,料士伍而纾镶④。专以务农重粟为本,而躬行节俭以先之,然后可阜民而裕国也。”章下户部。尚书金濂请解职,帝不许。鼎言亦不尽行。 逾月以灾异偕同官陈救弊恤民七事末言大臣不乏奸回宜黜罢其尤用清政本帝善其言,下诏甄别,而大臣辞职并慰留。给事中林聪请明谕鼎等指实劾奏,鼎、聪等乃共论吏部尚书何文渊、刑部尚书俞士悦、工部侍郎张敏、通政使李锡不职状。锡罢,文渊致仕。 鼎居官清勤,卓有声誉。御史练纲以敢言名,而鼎尤善为章奏。京师语曰:“左鼎手,练纲口。”自公卿以下咸惮之。鼎出为广东右参政。会英宗复位,以郭登言,召为左佥都御史。逾年卒。 (选自《明史•左鼎传》有删改) 【注】①涛臻(jiàn zhēn):接连来到。②蠲(juān):除去,免除。③贳(shì):赦免。④纾镶(shū xiāng):纾,缓解;镶:军饷。 10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) A.逾月/以灾异偕同/官陈救弊恤民七事/末言/大臣不乏奸回/宜黜罢其/尤用清政本 B.逾月/以灾异/偕同官陈救弊恤民七事/末言/大臣不乏奸回/宜黜罢其/尤用清政本 C.逾月/以灾异/偕同官陈救弊恤民七事/末言/大臣不乏奸回/宜黜罢其尤/用清政本 D.逾月/以灾异偕同/官陈救弊恤民七事/末言/大臣不乏奸回/宜黜罢其尤用清政本 11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分) A.“英宗”为古代皇帝谥号之一,是英宗死后,朝廷根据其生平行为给予的一种称号。 B.“府”是中国古代行政区划名称,明清时期二级行政区划,地位相当于今天的地级市。 C.“执事”在文中是指办事的官吏,在“敢以烦执事”一句中主要用于对对方的敬称。 D.“屯田”指劳动者在官地上进行开垦耕作的农业生产组织形式,有军屯与民屯之分。 12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分) A.左鼎熟知刑律,秉公执法。他反对滥用职权,坚持依法办事。他还善写文章,在京城,他和练纲享有“左鼎手,练纲口”的美誉, B.左鼎情系民生,心系百姓。连年兵荒,他上书请求减免税收,以缓解百姓的困苦;他还亲自巡视察看灾情,使百姓能够安定下来。 C.左鼎忠于朝廷,建言献策。他建议谨慎选择官员,重视农业生产,裁减冗杂人员,提倡节俭,反对浪费,显示出卓越的政治才能。 D.左鼎光明正大,耿直磊落。也先求和,他直言进谏。林聪请求他实名弹劾奸恶的官员,他接受这一请求,整肃了官场的不良风气。 13.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)小民无知,情贷可也。官吏深文巧诋,与故杀何异?(5分) (2)专以务农重粟为本,而躬行节俭以先之,然后可阜民而裕国也。(5分) [参考译文] 10.C 11.A 英宗是庙号 12.D “林聪请求他实名弹劾”错,原文是“给事中林聪请明谕鼎等指实劾奏” 13. (1)百姓不明事理,酌情宽恕是可以的,官吏罗织罪名,蓄意毁谤,与故意杀人有何区别? (2)专门以从事农业,重视粮食为根本,并亲身奉行节俭,把它放在首位,然后可使人民殷实,国家富裕。 [参考答案] 左鼎,字周器,永新人。正统七年进士。第二年,都御史王文认为御史多有空缺,请知会吏部在进士中选人补缺。皇帝听从了他。尚书王直考查左鼎和白圭等十多人,他们通晓熟悉刑律,都授任御史。而左鼎得以授任南京。不久,改去北方任职,担任山西巡按。 当时英宗被掳掠到北方去 战争造成的饥荒灾祸接连来到,左鼎请求免除太原各府的税粮,以缓解百姓的困苦。也先求和,左鼎直言上书不可答应。不久因山东、河南闹饥荒,朝迁派遣左鼎巡行视察,百姓依靠他得以安定下来。依照法律规定,官吏故意在审问百姓时致人死亡的要接受应有的惩处,当时因为给事中于泰的进言,都到了宽恕。左鼎说:“百姓不明事理,酌情宽恕是可以的。官吏罗织罪名,蓄意毁谤,与故意杀人有何区别?法律是天下人的公论,不可以任意减轻或加重。”从此按法律定罪。 景泰四年,左鼎上书:“巡按的职责成为重要,不要让刚刚上任的官员,随便尝试。其他的官员,都应该慎重选择并长期任用他们。皇帝赞许并采纳了他的建议。不久,又进言说:“国家太平数十年,公私的积蓄都不充足。臣请求彻底地抑制工商业,严厉禁止闲游懒惰,使他们回归农田,裁减冗余人员以节省不必要的浪费,开垦屯田而充实边疆,照料士卒而使军饷充足。专门以从事农业,重视粮食为根本,并亲身奉行节俭,把它放在首位,然后可使人民殷实,国家富裕。奏章到到户部。尚书金廉请求解除职务,皇帝不允许。左鼎的进言也没有全部施行。 过了一个月,因为灾害怪异,和同官陈述纠正弊端抚恤人民的七件事。末尾说:“大臣中不管奸恶邪僻之人,应罢免其中最严重的,以使政权的根本清明。”皇帝认为他说的对,下诏甄别官吏,而大臣辞职都予以劝慰挽留。给事中林聪请求皇帝明确命令左鼎等人指明实际的人弹劾上奏,左鼎、林聪等就此共同上疏陈述吏部尚书何文渊、刑部尚书俞士悦、工部侍郎张敏、通政使李锡不称职状况。李锡罢官,文渊退休。 左鼎为官清廉勤奋,很有声誉。御史练纲以敢于进言闻名,而左鼎尤其善于书写章奏。京师有句话叫:“左鼎手,练纲口。”自公卿以下都害怕他们。左鼎出任广东右参政。正逢英宗复位,因郭登进言,被召还担任左佥都御史。一年后去世。 相关链接:文言文阅读翻译
|
·语文课件下载
| |||
『点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材』 | ||||
【上一篇】【下一篇】【教师投稿】 |