《巴尔扎克葬词》指瑕(网友来稿) |
||||
中学语文教学资源网 → 教学文摘 → 备课资料 手机版 | ||||
温岭二中 孔若秋 《全日制普通高中语文教学大纲》中对写作的要求是:“能调动自己的语言积累,推敲、锤炼语言,做到规范、简明、连贯、得体。”所以,提供学生进行“语言积累”作范本的课文当然也必须“做到规范、简明、连贯、得体”。但我们的课文实在令人遗憾。 本人没有学过法语,雨果的《巴尔扎克葬词》原文即使放在案头,也没有欣赏的能力。但从它能被编入《中外演说名篇选》(广东人民出版社1985年版)来看,想必也是一篇文质兼美的文章,符合《全日制普通高中语文教学大纲》中对课文“要具有典范性,文质兼美,题材、体裁、风格应丰富多样,体现教学目的,难易适度,适合教学”的要求。但可惜翻译的人由于中文表达能力有限,译文中存在着修饰不当、搭配不当、语序不当、重复累赘、关联词使用不当等语病泛滥的现象。课文注释说:“编入课本时,编者参考其他译本,对译文作了一些改动。”那么,你们改动后的课文,又是怎么样的呢?如果按照高考大纲中所列的病句类型来审察,课文《巴尔扎克葬词》仍然是一篇病句和表意不明的句子俯拾即是的文章。现随手摘几句,点一点。供你们参考。不当之处,望批评指正。 1.巴尔扎克这个名字将长留于我们这一时代,也将流传于后世的光辉业绩之中。 [ “名字……长留于这一时代,”“将流传于……光辉的业绩中”,合乎事理吗?“时代”是短暂的,什么东西能“长留”于它呢?“名字”又怎能“流传于后世的光辉业绩之中”呢?我看,原意是:巴尔扎克的名字和他的光辉业绩已经流传于我们这一时代,也将长留于后世。] 2, 巴尔扎克先生属于19世纪拿破仑之后的强有力的作家之列, [“强有力”修饰“作家”,搭配不当。使人不明白要说什么意思。前面已经有“属于”,后面再用“之列”,重复。] 3.他才华卓著,至善至美,但他的成就不是眼下说得尽的。 [前后两个分句是并列关系而不是转折关系,不应该用转折连词“但”来关联。“至善至美”是说人的人格品行,与上面的“才华卓著”怎么连贯?与下文的“成就”怎么衔接?而且,从全文看,文中并没有介绍巴尔扎克的人格品行与成就之间的联系,所以,我认为,“至善至美”还是移到“才华卓著”的前面更妥当。] 4,他的所有作品仅仅形成了一部书,一部有生命的、光亮的、深刻的书,我们在这里看见我们的整个现代文明的走向,带着我们说不清楚的、同现实打成一片的惊惶与恐怖。 [“他的所有作品形成 一部书”这种说法显然不妥帖。用“光亮的”来修饰“书”,令人费解。应该是“他的所有作品是一部鲜活而深刻的历史书”] 5, 这里有一切的形式和一切的风格,超过塔西陀,上溯到苏埃通,越过博马舍,直达拉伯雷; [说“这里”(指巴尔扎克的书)“有一切的形式和一切的风格”是真实的吗 ?况且,“形式”、“风格”只有不同,又哪里会“超过”“越过”其他人呢?不符合事理。两个“一切的”都应改为“各种”。] 6, 这里有大量的真实、亲切、家常、琐碎、粗鄙。 [ “家常”是名词, “真实、亲切、琐碎、粗鄙”是形容词,它们怎能并列?而且把“家常”夹在中间。这句的原意应该是“这里有大量真实的亲切或粗鄙的家庭琐事。”] 7, 但是有时通过突然撕破表面、充分揭示形形色色的现实,让人马上看到最阴沉和最悲壮的理想。 [ 划一下句子的主干:通过 现实,让人 看到 理想。我们就可以看出“突然撕破表面、充分揭示形形色色”竟然作了“现实”的定语。那么,“突然撕破表面、充分揭示形形色色的现实”是怎样的现实?为什么“理想”用“最阴沉”做定语?两者间的感情色彩为什么不统一?我认为原意是“有时通过形形色色的现实赤裸裸地揭露人们真面目,让他们看清自己黑暗而悲惨的将来。”] 8, 这部庞大而又奇特的作品的作者,不自觉地加入了革命作家的强大行列。 [“强大”形容“行列”,修饰不当。] 9, 他发掘内心,解剖激情。 [“解剖激情”,“激情”怎能解剖?令人费解。] 他探索人、灵魂、心、脏腑、头脑和各个人的深渊, [“探索……脏腑”什么意思?“灵魂、心、头脑”三者意义重复,“各个人的深渊”又怎么探索?其实这句话的意思是“他探索人的心灵”。] 10, 巴尔扎克由于他自由的天赋和强壮的本性,由于他具有我们时代的聪明才智,身经革命,更看出了什么是人类的末日,也更了解什么是天意,于是面带微笑,泰然自若,进行了令人生畏的研究,但仍然游刃有余 [“自由”大约是“自己”之误,“本性”怎能用“强壮 ”来形容?“聪明才智”为什么用“我们时代”来限制?“我们时代”还是改为“独特”更好。“更看出了什么是人类的末日”,“更”可以删去。“游刃有余”与前面没有转折关系,可删去“ 但仍然”,把它移到“泰然自若”后面更好。] 11, 崇高而又扎实的作品,金刚岩层堆积起来的雄伟的纪念碑! [“崇高”的“作品”是怎样的作品?谁也说不清楚。“金刚岩层”又怎么可以造成“纪念碑”?“纪念碑”又怎么竟是“堆积起来”的?动宾搭配妥当吗? 12, 他的一生是短促的,然而也是饱满的,作品比岁月还多。 [“一生是饱满的”主谓搭配不当。“一生是充实的”就行。] 13,不管我们怎样悲痛,就忍受一下这样的重大打击吧。打击再伤心,再严重,也先接受下来再说吧。 [“不管……就”关联词搭配不当。“打击”用“严重”形容还是用“沉重”好。] 14, 现在, 我也永不厌烦地还要再说 [“永不厌烦”应该是成语“不厌其烦”。] 15,这样的坟墓,就是不朽的明证! [“这样的坟墓”因为上文没有写到过,谁也不可能明白,“这样的”应该是“这个”。] 16,面对某些鼎鼎大名的与世长辞的人物,人们更清晰地感到这个睿智的人的神圣 使命, [“某些”应该是“这个”。后面的“这个”应删去。] 17, 而且心想,生前凡是天才的人,死后就不可能不化作灵魂! [因为这一句与上一句没有递进关系。“而且”还是删去,改为“我”更好。] 18, 从今以后,他将和祖国的星星一起,熠熠闪耀于我们上空的云层之上。 [“祖国的”这个定语词序不当,应该移到“我们”后面,“云层之上”与“上空”重复,可以删去一个。] 20,伟人们为自己建造了底座,未来负起安放雕像的责任。 [这里“伟人”就是指巴尔扎克,所以可删去“们”。] 21,上天在让人民面对崇高的奥秘,并对死亡加以思考的时候,知道自己做的是什么; 上天知道自己做的是什么,因为这是最高的教训。 [“奥秘”为什么用“崇高”来修饰?“教训”为什么用“最高”来修饰?令人费解。我认为,定语欠妥当。] 22, 巴尔扎克笔直地奔向目标,抓住了现代社会进行肉搏。他从各方面揪过来一些东西,有虚像,有希望,有呼喊,有假面具。 [“一些东西”的谓语为什么要用“揪”?这些“东西”是指什么?指“虚像、希望、呼喊、假面具”,这些词是凭怎样的逻辑关系并列的?是指巴尔扎克作品中的怎样的事实而言的?实在不可理解。] 23, 从今以后,众目仰望的将不是统治者,而是思想家。 [难道从今以后,众目仰望的统治者就没有了?雨果讲话大约不会如此绝对化,我想他的原意应该是“从今以后,众目仰望的将不再仅仅是统治者,而且还有思想家。” 24, 今天,人民哀悼一位天才之死,国家哀悼一位天才之死。 [“一位”不如改为“这位”更好。] 编者先生:课文中这样的句子让学生理解,实在是太为难他们了,而且也不利于学生的语言积累,更不利于他们在考试中做好辨析或修改病句的试题。你们是否可以想办法把文章修改得更符合中国语法习惯,更富有中国语言特色呢? dwangjing08092002@yahoo.com.cn2003.12. 作者邮箱: wangjing08092002@yahoo.com.cn 相关链接:备课资料
|
·语文课件下载
| |||
『点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材』 | ||||
【上一篇】【下一篇】【教师投稿】 |