《宋史·朱寿昌传》原文及翻译

中学语文教学资源网杂文参考文言文阅读翻译 2016-09-07 手机版




    朱寿昌字康叔,扬州天长人。以父巽荫守将作监主簿,累调州县,通判陕州、荆南,权知岳州。州滨重湖,多水盗。寿昌籍民船,刻著名氏,使相伺察,出入必以告。盗发,验船所向穷讨之,盗为少弭,旁郡取以为法。

    富弼、韩琦为相,遣使四出宽恤民力,择寿昌使湖南。或言邵州可置冶采金者,有诏兴作。寿昌言州近蛮,金冶若大发,蛮必争,自此边境恐多事,且废良田数百顷,非敦本抑末之道也,诏亟罢之。

    知阆州,大姓雍子良屡杀人,挟财与势得不死。至是,又杀人而赂其里民出就吏。狱具,寿昌觉其奸,引囚诘之曰:“吾闻子良与汝钱十万,许纳汝女为妇,且婿汝子,故汝代其命,有之乎?”囚色动,则又擿之曰:汝且死书券抑汝女为婢指钱为顾直又不婿汝子将奈何囚悟,泣涕覆面曰囚几误死以实对。立取子良正诸法。郡称为神,蜀人至今传之。

    知广德军。寿昌母刘氏,巽妾也。巽守京兆,刘氏方娠而出。寿昌生数岁始归父家,母子不相闻五十年。行四方求之不置,饮食罕御酒肉,言辄流涕。用浮屠法灼背烧顶,刺血书佛经,力所可致,无不为者。熙宁初,与家人辞诀,弃官入秦,曰:“不见母,吾不反矣。”遂得之于同州。刘时年七十余矣,嫁党氏有数子,悉迎以归。京兆钱明逸以其事闻,诏还就官,由是以孝闻天下。自王安石、苏颂、苏轼以下,士大夫争为诗美之。寿昌以养母故,求通判河中府。数岁母卒,寿昌居丧几丧明。既葬,有白乌集墓上。拊同母弟妹益笃。

    又知鄂州,提举崇禧观,累官司农少卿,易朝议大夫,迁中散大夫,卒,年七十。寿昌勇于义,周人之急无所爱,嫁兄弟两孤女,葬其不能葬者十余丧,天性如此。

(选自《宋史·朱寿昌传》)

翻译:

    朱寿昌字康叔,是扬州天长县人。因父亲朱巽的荫庇任将作监主簿,累调州县,通判陕州、荆南,权知岳州。阳光高考门户考后首发。州濒临重湖,有很多水盗。朱寿昌登记民船,刻下姓名,让他们互相窥伺侦察,出入一定要报告。水盗出发,验明船的方向穷追讨伐他们,水盗逐渐消除,别的郡都加以效法。

    富弼、韩琦任宰相,派使者到四方宽缓体恤民力,选择朱寿昌出使湖南。有人说邵州可以设置冶匠采金,皇上下诏动工。朱寿昌说邵州接近蛮人地区,金矿如果被开发,蛮人必定会争抢,从此边境恐怕生出很多是非,况且废掉几百顷良田,不是重视农业抑制工商业的办法,皇上下诏立即停止了这件事。

    知阆州,大姓雍子良多次杀人,依仗钱财和势力没有被判死罪。到这时,又杀了人却贿赂他的里人出来接受审讯。已经判罪定案,朱寿昌发现其中的奸诈,把囚犯带出来责问他说:“我听说雍子良给了你十万钱,答应娶你的女儿为媳妇,并且让你的儿子做女婿,所以你代他受罪,有这种事吗?”囚犯脸色动了一下,就又指责他说:“你就要死了,书券上把你的女儿作为婢女,把钱说成是雇佣劳动的报酬,又不让你的儿子做女婿,你又能怎么样呢?”囚犯醒悟,泪流满面,说:“我差一点错死。”就把实情说了。朱寿昌立即把雍子良抓来法办了。郡里称赞他是神人,蜀地人至今传颂他。

    知广德军。朱寿昌的母亲刘氏,是朱巽的妾。朱巽守京兆时,刘氏正在怀孕而离家出走。朱寿昌出生几年后才回到父亲家里,母子有五十年没有相见。他走遍四方寻找他的母亲没有找到,饮食很少喝酒吃肉,一说起就流泪。用浮屠的方法灼背烧顶,刺血写佛经,只要力所能及的,他没有不做的。神宗熙宁初年,他和家里人告别,丢掉官职进入秦地,说:“不见到母亲,我就不回来了。”于是在同州找到了他的母亲。刘氏时年已经七十多岁了,嫁给党氏生有几个孩子,他全都把他们迎回来。京兆钱明逸把他的事情报告上去,皇上下诏让他回来担任原来的官职。从此他以孝闻名天下。从王安石、苏颂、苏轼以下,士大夫都争着写诗赞美他。朱寿昌因为要供养母亲的缘故,请求做河中府通判。几年后母亲去世,朱寿昌守丧几乎双目失明。埋葬了母亲之后,有白鸟聚聚在墓上。抚养同母的弟妹更加深厚。

    又知鄂州,提举崇禧观,积功升官至司农少卿,改为朝议大夫,迁为中散大夫,去世,时年七十岁。朱寿昌勇于为义,解救别人的危急没有什么吝惜的,把兄弟的两个孤女嫁出去,帮助没有能力埋葬死人的人埋葬死人十多次,他的天性就是这样。
相关链接:文言文阅读翻译

闂備礁鎲$敮妤冩崲閳ь剛绱掗弮鈧幐鍐茬暦閵夈儺鍚嬮柛娑卞灣閹层儵鏌i悩杈╁妽鐟滄澘鍟撮幃銉╂晸閿燂拷
闂備礁鎲$敮妤冩崲閳ь剛绱掗妸銏℃珚鐎规洏鍎遍濂稿川椤栨粍鍟i梺鑽ゅС閻掞箒銇愰崘顔藉亯闁跨噦鎷�
闂備礁鎲$敮妤冩崲閳ь剛绱掑鍓х獢鐎规洘顨婃俊姝岊檨婵炶偐濮撮…璺ㄦ崉閾忓墣锛勭磼閳藉懏瀚�
濠德板€曢崐鍦箒缂備焦姊归幐鍐茬暦閵夈儺鍚嬮柛娑卞灣閹层儵鏌i悩杈╁妽鐟滄澘鍟撮幃銉╂晸閿燂拷
濠德板€曢崐鍦箒缂備降鍔夐弲鐘茬暦閵夈儺鍚嬮柛娑卞灣閹层儵鏌i悩杈╁妽鐟滄澘鍟撮幃銉╂晸閿燂拷
濠德板€曢崐瑙勭仚闂侀€炲苯澧柛鐕佸亰瀹曪綀绠涢弴鐘电厠闂佺懓鐡ㄧ换鍌滄崲娓氣偓閺屾盯寮介崹顐㈩伓

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲Χ閸℃ɑ鐝锋繛瀵稿Т椤戝懘鎮″┑鍡忔斀闁稿本绨遍崷顓熷枂闁挎棃鏁崑鎾荤嵁閸喖濮庡┑鐐差檧缁犳捇骞冨▎鎾村€绘俊顖滅帛閻濐偊姊绘担鑺ョ《闁革綇绠撻獮蹇涙晸閿燂拷濠电姴鐥夐弶搴撳亾閺囥垹纾归柛锔诲幗缁犳帡姊绘担鍝勫付闁诲繑宀稿畷纭呫亹閹烘垹顔嗛柣搴秵閸n噣寮繝鍐闁糕剝锚閸斻倝鏌¢崨顐㈠姦婵﹥妞藉畷顐﹀礋椤愮喎浜剧紒瀣紩濞差亜围濠㈣泛锕﹂弻鍫ユ⒑鐟欏嫬鍔ら柣掳鍔嶉崚濠勨偓娑欋缚缁♀偓婵犵數濮撮崐鎼佸汲閻旇櫣妫柡澶庢硶鏁堥梺鍝勬湰閻╊垶鐛幒妤€绠奸柛鎰ㄦ櫇閺嗐儵姊虹拠鏌ヮ€楅柣蹇斿哺閹繝鍨鹃幇浣告濡炪倖鍔忛幊鍥几鎼淬劍鐓欓悗娑櫳戦埛鎰版煟閹捐泛鈻堟慨濠冩そ楠炴劖鎯旈敐鍌涱潔闂備胶绮〃鍛涘┑瀣疇闁哄稁鍙庨弫濠勭棯閹峰矂鍝洪柛宥囨暬濡懘顢曢姀鈥愁槱闂佺懓鎲¢悺鏇㈠Φ閹版澘绀嬫い鎺戝€婚鏇㈡⒑閸撴彃浜濈紒顔兼捣缁﹪鏌ㄧ€c劋绨婚梺鍝勫暊閸嬫捇鏌涢妸銉﹀仴鐎殿噮鍋勯鍏煎緞鐎n偅顏熼梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�
闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲Χ閸℃ɑ鐝锋繛瀵稿Т椤戝懘鎮″┑瀣厾缁绢厼鎳庨悞钘壝瑰⿰鍐Ш闁哄本娲濈粻娑㈠即閻愭劑鍎抽惀顏堫敇濞戞ü澹曢梻鍌氬€烽悞锔锯偓绗涘洤绀冨┑鐘宠壘缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘35濠电姷鏁搁崑鐐哄垂閸洖绠伴柟顖嗗懏娈鹃梺鍛婂笧绾绢湭闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锕€纾圭紒瀣紩濞差亝鏅濋柛灞绢嚤閵夆晜鐓曠€光偓閳ь剟宕戝☉姘变笉闁靛鏅滈悡娆撴煙椤栧棗鍟В鎰版⒑娴兼瑨顓洪柟鍑ゆ嫹
闂傚倸鍊风粈渚€骞栭銈傚亾濮樺崬鍘寸€规洝顫夌€靛ジ寮堕幋鐘垫毎濠电偞鎸婚崺鍐磻閹惧灈鍋撳▓鍨灁闁告梹鍨块悰顕€宕卞☉妯奸獓闁荤姵浜介崝澶愬磻閹炬椿鏁囬柕蹇ョ磿閸欏棗鈹戦悙鏉戠仸闁荤啙鍥モ偓鍌炲蓟閵夛妇鍘告繛杈剧到閹诧紕鎷归敓鐘崇厵鐎瑰嫭澹嗙粔娲煛娴h宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟�
闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锔藉亱闁糕剝铔嬮崶顒侇棃婵炴垶鐗戦崑鎾诲箳濡も偓缁€鍫澝归敐鍥ㄥ殌闁哄棭鍋呯换娑欐綇閸撗勫仹闂佺ǹ绨洪崐婵嬪箖妤e啯鐒肩€广儱妫涢崣鍡椻攽閻愭潙鐏﹀畝锝呮健閹偤鏌ㄧ€c劋绨婚梺鍝勬储閸斿本鏅堕鈧幊锝夊箛閻楀牆浠梺鎼炲劘閸斿瞼寰婄紒妯镐簻妞ゆ劦鍓涚粔顕€鏌熼瑙掑湱绮诲☉銏犲嵆闁靛⿵闄勯弳鐐烘⒒娓氣偓閳ь剛鍋涢懟顖炲储閸濄儳纾奸柍褜鍓氶幏鍛存惞閸︻厾鏆ラ梻渚€鈧偛鑻晶浼存煃瑜滈崜娑㈠极婵犳艾纾诲┑鐘叉搐缁愭鏌¢崶鈺佹灁闁崇懓绉归弻銊╂偆閸屾稑顏�

闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锔藉亱婵犲﹤鐗嗙粈鍫熺箾閹存瑥鐏柛瀣枑閵囧嫰寮介顫捕缂備胶濮伴崕鐢稿箖濡ゅ懏鏅查幖绮光偓鑼嚬缂傚倷闄嶉崝宥呯暆閹间礁钃熼柨婵嗘啒閺冨牆鐒垫い鎺戝閸嬪鐓崶銊︾缂佲偓婵犲偆鐔嗛柤鎼佹涧婵洭姊虹憗銈呪偓婵嬪蓟瀹ュ牜妾ㄩ梺鍛婃尵閸犳牕顕i銏╁悑濠㈣泛顑嗗▍銏ゆ⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹http://wap.yinruiwen.net  闂傚倸鍊峰ù鍥綖婢舵劦鏁婇柡宥庡幖绾惧鏌涘☉鍗炲季闁搞倖娲熼弻娑滎槼妞ゃ劌鎳愰埀顒佽壘椤︿即濡甸崟顖氱闁瑰瓨绺鹃崑鎾诲及韫囧姹楅梺鑲┾拡閸忔﹢宕戦幘缁樺仺缂佸銇橀崰濠囨⒑閸濄儱校婵炲弶岣跨划姘綇閵娧呯槇闂佸憡鍔︽禍璺好洪幖浣瑰€甸柛蹇擃槸娴滈箖姊洪柅鐐茶嫰婢ь噣鎳i幇顓滀簻闁哄洦顨呮禍楣冩⒑鐠団€崇仩缂佸鏁哥划顓㈡偄閸濄儳鐦堥梺鍛婃处閸欏骸危閻戣姤鈷掑ù锝呮啞閸熺偤鏌i悤浣哥仸鐎规洖缍婇獮搴ㄦ嚍閵夈儰鎴锋繝鐢靛仦閸垶宕归崷顓熷厹闁逞屽墴閺岋絾鎯旈埄鍐婵犳鍠栭顓犲垝婵犳凹鏁嶉柣鎰綑娴狀垶鎮峰⿰鍐闁逛究鍔戝鍫曞箣閻樿櫕顔曢梻浣告啞濞诧箓宕滃☉銏犵厺闁哄啠鍋撻柕鍥у缁犳盯骞橀弶鎴犵崺闂備線娼ч悧婊堝磻閸涱垱宕叉繝闈涒看濡插ジ姊洪崨濠冣拹閻㈩垳鍋熼崚鎺楊敇閵忕姴绐涘銈嗘濡嫰锝為敓鐘斥拺濞村吋鐟ч崚浼存煠濞茶鐏$紒鍌涘浮椤㈡盯鎮欑€电ǹ骞愬┑鐐舵彧缁叉寧鐏欑紓浣靛姀瀹曠數妲愰幒鎾寸秶闁靛ě鍛澖闂備浇顕栭崰妤呮偡瑜旈獮澶愬箻椤旇偐顦伴梻鍌氱墛缁嬫垼鐏撳┑鐘垫暩閸嬫盯鎮洪妸褍鍨濋悘鐐跺▏濞戞ǚ鍫柛鈾€鏅滃В搴ㄦ⒒娴h棄鍚瑰┑顔芥綑闇夐柛鏇ㄥ灡閳锋棃鏌涢弴銊ョ仩缁炬儳娼¢弻銊╂偆閸屾稑顏�
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955